tag:blogger.com,1999:blog-34760114473535128302023-11-15T06:11:38.380-08:00GARVMe pluribus garumXaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-49375460136952483742012-09-20T11:22:00.002-07:002012-09-20T11:25:05.733-07:00¡Que inventen ellos!Acabo de leer un interesante artículo en el suplemento cultural en catalán de El País, que someto a vuestra atenta consideración. Helo <a href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2012/09/19/quadern/1348043590_108416.html" target="_blank">aquí</a>.<br />
Me parece especialmente llamativo porque el lamento por la desaparición del latín de la enseñanza no procede de profesores de la materia, sino de profesores universitarios que echan de menos unos conocimientos sin los que no creen posible investigar en su disciplina.<br />
El artículo habla por sí mismo.<br />
Sin embargo, no puedo dejar de ocultar mi sorpresa ante el hecho de que la periodista se vaya a buscar ejemplos de latín activo, nada menos que a la República Checa o a los Estados Unidos, pasando por alto los esfuerzos de tantos profesores de instituto de toda España que utilizan métodos activos en la enseñanza del latín (véase culturaclásica.com) y de algunos de universidad, y de la misma universidad de la que habla, como puede verse en este mismo blog.<br />
¿Para qué molestarse en avanzar aquí, si cuando queremos buscar ejemplos de progreso, solo sabemos mirar al extranjero?Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-35425613255109134062012-07-10T08:26:00.000-07:002012-07-10T08:29:46.352-07:00MEMÒRIA D'ACTIVITATS DE GÀRUM. CURS 2011 – 2012<div class="Section1">
<div class="Section1" style="line-height: normal; text-align: -webkit-auto;">
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: center;">
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: -webkit-auto;">
<b><span lang="CA">1a SESSIÓ <o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: -webkit-auto;">
<span lang="CA">2 – XI – 2011<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: -webkit-auto;">
<br class="Apple-interchange-newline" /></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Presentació del curs.</span></b><span lang="CA"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">L'ensenyament del llatí conforme al mètode "tradicional" de gramàtica-traducció, ha quedat superat fa temps. Els pobres resultats obtinguts ens porten a qüestionar-nos la seva utilitat i a cercar mètodes alternatius d'ensenyament o, almenys, activitats que completin i facin la traducció més activa i atractiva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Per a això ens guiem per la nostra experiència en l'aprenentatge de llengües modernes i buscarem aconseguir un domini de certes estructures a nivell oral i escrit, la qual cosa ens permetrà fer les nostres classes més participatives i espontànies. En el següent enllaç es poden trobar textos sobre la pedagogia de les llengües clàssiques que aporten suggeriments interessants:<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: center;">
<a href="http://chironis.ning.com/group/didcticadelaslenguasclsicas/forum/topics/repertorio-de-vinculos-de"><span lang="CA">http://chironis.ning.com/group/didcticadelaslenguasclsicas/forum/topics/repertorio-de-vinculos-de</span></a><span lang="CA"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<b><span lang="CA">Dinàmica de les sessions.<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: Symbol;">-<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Començarem amb una fase activa escrita: traducció inversa de frases de l'anglès al llatí. Per això usarem el llibre <i>Latin Prose CompoSition</i> de G. G. Arnold.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: Symbol;">-<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">En segon lloc, hi haurà una segona fase escrita, en la qual posarem en pràctica vocabulari i les estructures morfosintàctiques estudiades en la composició ara de traduccions al llatí de textos llargs en llengua vulgar (<i>id est</i>, català o castellà), com articles de premsa i similars, ara de redaccions sobre temes que pertoquin al temari de la matèria de llatí a batxillerat. Després de cada presentació, que cada membre haurà de fer oralment de les seves composicions, es farà una posada en comú sobre la qualitat del text i se'n recomanaran les modificacions convenients per polir el text i atorgar-li un aire més llatí.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Creiem que entre els milers de llibres que ara són accessibles, cada professor podrà, d'acord amb els seus interessos i els de els seus alumnes, trobar textos que poden després ser utilitzats amb profit en la nostra pràctica docent, per ampliar la nostra perspectiva de la llatinitat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">2a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">9 – IX – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Comencem aquí els exercicis de traducció al llatí que seran l'activitat central del grup durant les properes sessions. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítols d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 1 (pàg. 31 – 36): Regles elementals i generals (concordança, règim verbal, ús de pronoms i de participis).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen l'exercici 2; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 1 (pàg. 37)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ego populi Romani suffragiis consul sum factus, tibi ab hostibus humani generis favetur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tres iam dies obsessum erat oppidum, quarto die expugnatum est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Hos ad te nuntios mense Januario misi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Si tibi parebitur, parcetur mihi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ager ille ab hostibus ferro et igni vastatus erat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Mihi invidetur, tu vero contemneris.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Favet fortuna fortibus, felicibus interdum invidet.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cum ad urbem prima luce pervenisset principes arcessivit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tibi ego nunquam nocui, mihi vero semper invidisti et amicos meos odisti.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cum id audivisset, tres horas constitit, meridie vero rursus iter incepit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Haec locutus porrecta dextera viam ei monstravit<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Com a feina secundària, els alumnes havien de buscar un article de premsa i traduir-lo al llatí. Amb aquest exercici es pretén comprovar el nivell dels alumnes en la redacció en llatí. L'objectiu principal, tanmateix, és treballar les diferències fraseològiques i lèxiques entre el llatí i les llengües vulgars . Els articles, en general tracten sobre temes vinculats al món clàssic. Cada alumne llegeix el seu article en veu alta; a continuació entre tots es comenta i se'n corregeixen els error.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">3a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">16 – XI – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítol d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 2 (pàg. 38 – 41): Significat de mots i expressions (sentit literal i figurat, metàfores, falsos amics)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen l'exercici 2; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 2 (pàg. 42)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ego omnium civium suffragiis rex factus sum<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ad summos magistratus in patria sua pervenit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Urbium strepitum odi, rus mihi semper est gratissimum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Hunc agrum maiores nostri armis adepti sunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><i><span lang="CA">O</span></i><span lang="CA">mnes tum gentes populi Romani imperio parebat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Diu is regnavit; regnum autem quod vi adeptus erat, cum summo civium emolumento obtinuit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Orator fuit praeclarissimus, quem omnes maxime admirabantur<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnibus ille civibus carissimus fuit, semper enim omnia pro re publica et facere voluit et pati.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Vulnus mortiferum pro patria pugnans accepit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tandem conticuit, multa ac diu locutus erat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Puer regnum excepit, rex ad summam gloriam pervenit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Iam ab omni vi tutus erat, haudquaquam tamen ab Hannibale securus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">13.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ad patris ille gloriam nunquam pervenit, sed omnia quae turpia erant semper oderat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">14.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Patriae interitum praedixit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Com a feina addicional els alumnes havien d'escriure una paràfrasi de les <i>facetiae</i> de Poggio Bracchiolini i de Bebel. Els textos originals s'extreuen de la web Thelatin library.com: </span><a href="http://www.thelatinlibrary.com/bebel.html"><span lang="CA">http://www.thelatinlibrary.com/bebel.html</span></a><span lang="CA"> i </span><a href="http://www.thelatinlibrary.com/poggio.html"><span lang="CA">http://www.thelatinlibrary.com/poggio.html</span></a><span lang="CA">.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">4a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">20 – XI – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítol d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 3 (pàg. 43 – 45): Significat de mots – continuació (verbs).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen els exercicis 3 i 4; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 3 (pàg. 46)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pacem omnes desiderabamus, bellum enim diutinum ac cruentum gesseramus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Urbem tandem octo iam menses obsessam dediderunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pacem otiumque optat, quae nunquam adepturus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnes bellum expectant, sed di immortales pacem nobis quam optamus largientur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tum ad amicos conversus frustra eos suspicere conatus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Amicos circumspexit, sed omnes eum, quos circumspiciebat, deseruerant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Hostes, effusi portis, militibus nostris immiscebantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multitudo, quae mane convenerat, ante meridiem dilapsa est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multa de montibus volvebantur saxa, unusque e ducibus nostris ingenti mole ictus mortiferum vulnus aecepit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Funesto illo die te desideravi, sed ruri aberas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multitudo maxima congregata erat, et iam exulum reditum expectabat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Com a feina addicional tornem a fer paràfrasis de <i>facetiae</i> de Bracchiolini i Bebel.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><a href="http://www.thelatinlibrary.com/bebel.html"><span lang="CA">http://www.thelatinlibrary.com/bebel.html</span></a><span lang="CA"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><a href="http://www.thelatinlibrary.com/poggio.html"><span lang="CA">http://www.thelatinlibrary.com/poggio.html</span></a><span lang="CA"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">5a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">23 – XII – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Decidim avançar més ràpid amb els exercicis de traducció al llatí, de manera que en aquesta sessió, i en la següent, es fan només aquest tipus d'activitat. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir els següents dos capítols d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 4 (pàg. 47 – 48): Concordança del subjecte i del verb.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 5 (pàg. 50 – 52): L'oració d'infinitiu (estil indirecte, ús de les formes d'infinitiu<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen els exercicis 4 i 5; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 4<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Et exercitus et tu valentes, bene est / Bene est et exercitum et tu valere / Si tu et exercitus valetis, bene est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Et ego et tu multa bella pro patria gessimus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Galli ante aestatis finem a Caesare subacti [victi / devicti] sunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Grex domum incolumis postridie rediit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Neque tu neque frater (tuus) umquam hoc fecistis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tum magna pars civium meorum exulabat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Et ego et tu facti sumus consules suffragiis et beneficio Romani populi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ego civibus meis peperci, tu Gallis. / Ego civibus meis, tu Gallis pepercisti.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">His rebus constitutis domum rediit tertio die.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Gladio Clitus ab Alexandro interfectus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Senatus Populusque Romanus multos honores tibi patrique (tuo) decrevit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Neque ego neque tu hoc praemium omnis (nostri) laboris persecuti sumus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 5 (pàg. 53)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multa bella, dixit, se gessisse et pacem otiumque iam desiderare. / Multa bella – respondit – gessit et iam pacem et otium desiderabat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negat se peccavisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Et te et fratrem tuum valere [/bona salute esse] respondit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Intelexit hostem mox oppugnaturum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negat Caesarem leges violaturum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Manifestum est locum tibi placere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Manifestum erat [/fuit] locum tibi placere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Manifestum erat [/fuit] locum tibi placuisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Credebat Pompeius suos cives omnes se secuturos esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Milites negaverunt se arma contra patriam leges sumpsisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fortes viros memento exerceri laboribus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Milites responderunt se proximo anno oppidum libenter oppugnaturos fuisse, sed iam otium sperare.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">13.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cum in castra rediissett sit, dixit se hostium aciem praetervectum esse et ducem eorum convenisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">6a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">18 – I – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">A l'igual que a la sessió anterior, en aquesta fem dos exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir els següents capítols d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 6 (pàg. 54 – 55): L'oració d'infinitiu – Continuació (ús d'infinitiu amb<i> verba sentiendi i verba declarandi</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 7 (pàg. 57 – 59): L'oració d'infinitiu – Continuació (ús del nominatiu amb infinitiu)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen els exercicis 6 i 7; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 6 (pàg. 56)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Solon (se) insanire simulabat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Simulabo, inquit, (me) insanire.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pollicitus est se Londiium brevi venturum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Spero te filiciter navigaturum esse. / Spero fore ut feliciter naviges.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sperat (se) regum celeriter adepturum esse. / Sperat fore ut regnum mox adipiscatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Simulabat (se) furere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Caesar agrum nostrum (se) igni ferroque vastaturum esse minatus est .<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Respondit (se) feliciter navigavisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Iuravit se res confecturum esse. / Iurabat fore ut res conficeret.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negat se domum rediturum esse ante diem quintum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Respondit (se) sororem (suam) nondum vidisse, sed sperare et eam et maritum eius domi inventurum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Exercitum sperabat agrum hostium igni ferroque vastatum esse. / Exercitus sperabat fore ut ager hostium igni ferroque iam vastatus esset.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">13.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sperat se mox summos honores adepturum esse [/fore ut mox summos honores adipiscatur], sed credo eum numquam eos adepturum esse [/quod credo eos numquam consecuturum esse]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">14.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Gaudeo maxime tuum populum tamdiu vexatum a crudeli hoste libertatem suam ferro vindicavisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">15.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nondum vidi, inquit, sororem meam sed spero et eam et maritum eius domi inventurum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Exercici 7 (pàg. 60)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Malui promissis stare quam diutissimus omnium hominum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Incipio tibi molestus esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Desinite ignavi (esse) et incipite boni cives esse [/fieri].<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Decrevit [/statuit/constituit] statim Romam redire et civis bonus fieri.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Videtur rex fieri nolluisse et privatus (esse) maluisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Dicunt te sententiis iudicum tota [/omni] culpa liberatum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cum magistratum petere decrevissem, domum regredi et sufragiis vestris poscere ausus sum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Malumus liberi mori quam servi vivere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tradunt eum regnum a populo principibusque delatum accipere nolluisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Apparebat diem fatalem mox adesse, sed oppidani nolebant vel desperare vel se dedi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negavit (se) vel fidem fefellise vel patriam decepisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Senatus populusque legatos ad Pyrrhum mitendos esse decreverunt. / Senatus populusque decreverunt ut legati ad Pyrrhum mitterentur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">7a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">1 – II – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Com en les dues sessions anteriors, en aquesta fem dos exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir els següents capítols d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 8 (pàg. 61 – 66): Els adjectius (adjectius com a predicat verbal, en funció de substantiu, usos ambigus, altres usos).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 9 (pàg. 69 – 71): L'adverbi (ús de l'adverbi com a complement del nom i del verb); l'adjectiu (ús de l'adjectiu com a complement del verb)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeixen els exercicis 8 i 9; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 8 (pàg. 67)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negavit se umquam bonos sapientesque civitate pepulsurum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnes multa ignoramus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Dixit virtutem et ignaviam contraria inter se esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Videtur, non a dictatore ipso, sed laudabili senatus consulto, civitate tecum pepulsus esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Statuit optimatibus desciscere et ad populares se adiungere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Temeritatem et inconstantiam laudanda esse negavit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Optimus iuvenis erat et fidissimus mihi amicus; mecum illo die de futuris collocutus est<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Romam regressus omnia acturum pro patre pollicitus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Exercitus ab Hannibale per multos invios saltus et trans multa lata flumina, et multos praealtos montes et pestilentissimas paludes , in fines hostium transducebatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Vix audebis negare honestum cum utilitate pugnare.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Scio maiores vestros multa praeclara aussos esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multa pollicetur, multa minatur, sed credo eum perpauca effecturum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Exercici 9 (pàg. 72 – 73)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Dixit procurationem rerum alienarum molestissimam esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">In hoc omnium pavore frater tuus primus se ipse recipi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">“Parui [/observavi/obsecutis sum]” inquit “leges adolescens, senex non violabo”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Primus haec ausus sum, ultimus (ea) omittam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Vivum hunc poetam negleximus; mortuum publicis funeribus et marmoreo sepulcro cum pulcherrimis monumentis et omnibus honoribus eum ornamus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Rex, qui primus in summum montem pervenisset, amoenos campos sub oculis suis subiectos despexit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ad suos conversus villam monstravit in qua natus et puer eductus; “Sero” inquit “mutata est fortuna”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Exercitui Romano pollicitus est victu vestituque suppeditaturum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Perlegi tacitus hanc totam; mihi visus est insanire is qui eam scripsit et scriptum fixit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omniumsuffragiis absolutus est et incolumis domum rediit; postremo anno omnium consensu summum in Re Publica magistratum adeptus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Milites qui frequenter convenerant contionem [/orationem] eius taciti audiverunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Me totum permito ad fidem bonitatemque tuam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">13.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nemo pie negare potest fratrem tuum incolumem domum divinitus redire.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">8a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">15 – II – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítol d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 10 (pàg. 74 – 76): El pronom relatiu i l'oració de relatiu; el relatiu amb <i>is</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeix l'exercici 10; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 10 (pàg. 77 – 78)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qui heri tecum consentiebant, ii hodie omnino disentiunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Et ego et tu eos despicimus, qui servus dis quam liber pauper esse malunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Scimus [/novimus] eum, de quo haec nobis narravisti, summos magistratus sperat adepturum, summos [/maximos] honores, sed spero eum numquam consecuturum, hominem enim novi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ego qui saepissime tibi adolescenti adversatus sum libenter tibi subveniam seni inopi.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tibi misi pedites quos mecum optimos fortissimosque habebam, et te eos remisurum pollicitus sim, invitus fidem praestitisti.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Iussit adstantibus se sequi, sed perterriti sunt clamoribus se obviam venientium.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Mulier quam petebas adest; eam igitur audiam et dimittam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Optima instituta atque leges contempsisti quod exitio tibi hodie erit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quae parvi faciebam iuvenis, ea senex magni aestimo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qui tum ultimus tibi subveni, cras primus te adiungam. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">A partir d'aquesta sessió es decideix començar a posar en pràctica el coneixements teòrics de redacció en llatí adquirits amb els exercicis de traducció. Cada dia un alumne haurà de fer una presentació en llatí d'un tema relacionat amb els currículum de 2n de batxillerat, tot i que es dóna llibertat d'elecció. La primera presentació corre a càrrec del coordinador, Sergi Ricart, que fa una exposició sobre la història i les restes materials de la ciutat de Tarragona.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">9a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">28 – III – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítol d'ARNOLD (Latin Prose Composition) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 11 (pàg. 79 – 81): El pronom relatiu i l'oració de relatiu – continuació (el relatiu en oració obliqua; altres usos del relatiu).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeix l'exercici 11; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 11 (pàg. 81 – 82)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Simulavit se eum invenisse qui veneno regem necavisset.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nemo est quin eum sciat, qui agrum suum colat frustra messem desideraturum [/expectaturum] esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Exules credebant se locos pervenisse unde maiores sui orti essent.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Spero (me) eam perniciem a patria prohibiturum esse, quam ob rem volo quidvis audere vel perferre.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pollicitus est se copias in Remos [/in fines Remorum] ducturum esse, quos brevi fore ut in fidem revocaret.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quibus auditis intellexit legatos vera dixisse, et periculum crescere.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Negavit se umquam utilitatem honestati praeposuisse, quam ob rem socios quibus subventurum esse pollicitus esset, umquam deserere noluit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua re cognita, pollicitus est multitudinem dissipaturum esse, quae circa regiam circumvenisset.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Simulavit non emolumenti sed amicitiae causa (se) mihi libros, quos omnes frater suus reliquisset, dedisse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Dixit amicos quos circumspiceres incolumes esse omnes, quam ob rem se equidem securum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Simulat (se) gloriam repudiare, quod honestissimum praemium est verae virtutis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nemo est quin sciat lunam circum terram moveri.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">A l'igual que a la sessió anterior, Daniel Ramon fa una exposició sobre el poeta Virgili i la seva obra més important, l'Eneida, no per casualitat lectura obligatòria a les PAU d'aquest 2012.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">10a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">11 – IV – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de traducció al llatí. Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir el següent capítol d'ARNOLD (<i>Latin Prose Composition</i>) i com a pràctica n'havien de fer els exercicis corresponents.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Capítol 12 (pàg. 83 – 85): El pronom relatiu i l'oració de relatiu – continuació (els correlatius,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Es corregeix l'exercici 12; es discuteixen els errors i les divergències en les diverses traduccions, posant especial èmfasi en els elements estudiats a la part teòrica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> Exercici 12 (pàg. 86)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">1.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Hoc idem est ac illud. / Tale est quale illud.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">2.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Talis es qualem te esse semper credidi [/putavi].<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">3.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnes sciunt [/intellegunt] praeterita mutari non posse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">4.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Undae tantae erant quantas numquam antea videram.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">5.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ibi mortus est ubi adolescens [/puer] vixerat [/habitaverat].<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">6.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Primus me adiuturum pollicitus est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">7.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Mittam servum quem fidissimum mecum habeo. / Fidelissimum servus eorum quos habeo tibi mittam. / Fidissimus ex apud me servis mittam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">8.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nemo est quin sciat Gallos a Caesare victos esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">9.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Insula eo mari circumfunditur, quod Oceanum appellatis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">10.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Galli nunc iidem sunt qui olim fuerunt. / Galli nunc tales sunt quales olim erant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">11.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Primus negavit esse deos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">12.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ultimus in Italiam perveni.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">13.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Utilitatem honestitatem inter se disentire, (id) omnes sciunt. / Aliud honestatem alium utilitatem esse, (id) omnes sciunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">14.<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Credo eum primum post memoria hominum tam nefarium scelus admisisse, et spero se ultimum tales res ausurum esse.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Seguim amb les exposicions en llatí. En aquesta ocasió Raül Segarra ens parla de Tit Livi, un autor que té un pes important al currículum de 2n de batxillerat. Com en les ocasions anteriors, en acabar l'exposició, se'n fa una valoració en comú que es més que positiva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">11a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">18 – IV – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Canvi de metodologia:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">En les sessions anteriors s'observava que els exercicis de traducció havien adquirit una dificultat considerable per la complexitat creixent de les oracions originals en anglès, cosa que complicava la seva comprensió i, per tant, també la seva traducció en llatí. A l'última sessió es va decidir canviar de llibre i es va elegir <i>Readings and exercicses in latin prose compositions</i>, de M. Minkova y T. Tunberg (Focus Publishing; 2004); el grup va valorar que els exercicis que proposa (que parteixen directament del llatí i no inclouen la traducció) eren perfectament adequats als objectius del grup.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Com a feina prèvia els alumnes havien de fer els exercicis del tema 1 del llibre de Minkova & Tunberg:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Estructura de l'oració simple : veus activa, passiva i deponent; nominatiu atribut i predicatiu; subjecte, comp0lements directe i indirecte; modificadors; concordança del subjecte i del verb; concordança de noms, pronoms i adverbis; els adverbis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Exercicis<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.1</span></b><span lang="CA"> Consisteix en la lectura d'un text en llatí de Titus Livi (Ab Urbe condita III, 26) sobre la llegenda del dictador L. Quinci Cincinat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.2<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Romani Cincinnatum dictatorem nominant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus agrum quattuor iugerum colit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Solum arat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fossam fodit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati Cincinnatum salutant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati omnia bona Cincinnato exoptant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus legatos resalutat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati decreta Romanorum Cincinnato annuntiant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Uxor Cincinnati togam marito affert.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus pulverem absterget.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sudor Cincinnatum velat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">l)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus dictator abit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">m)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Lictores antecedunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">n)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Filii, propinqui, amici patresque dictatorem exspectant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">o)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plebs non gaudet.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.3<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus a Romanis dictator nominatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ager quattuor iugerum a Cincinnato colitur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Solum aratur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fossa foditur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus a legatis salutatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnia bona a legatis Cincinnato exoptantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati a Cincinnato resalutantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Decreta Romanorum a legatis Cincinnato annuntiantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Toga ab uxore Cincinnati marito affertur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pulvis a Cincinnator abstergetur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus sudore velatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">l)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus dictator abit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">m)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Lictores antecedunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">n)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Dictator a filiis, propinquis, amicis patribusque exspectatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">o)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plebs non gaudet.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.4<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> F) Legati omnia bona Cincinnato ominantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> l) Cincinnatus dictator proficiscitur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> n) Filii, propinqui, amici patresque dictatorem praestaluntur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA"> o) Plebs non laetatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.2<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Romani Cincinnatum PROBUM dictatorem nominant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus ILLE agrum quattuor iugerorum colit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Solum PULVEREUM arat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fossam LATAM fodit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati MISSI Cincinnatum salutant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati IIDEM omnia bona Cincinnato exoptant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus SALUTANTES legatos resalutat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati decreta Romanorum AUDIENTI Cincinnato annuntiant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Uxor Cincinnati togam PRAETEXTAM marito affert.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus pulverem COLLECTUM absterget.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sudor EMISSUS Cincinnatum velat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">l)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus NOVUS dictator abit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">m)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Lictores APPOSITI antecedunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">n)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Filii, propinqui, amici patresque QUIDAM dictatorem exspectant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">o)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">CREBRA plebs non gaudet.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.6<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Romani Cincinnatum UNANIMITER dictatorem nominant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus agrum quattuor iugerorum PROPERE colit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Solum LABORIOSE arat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fossas OPEROSE fodit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati Cincinnatum SEDULO salutant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati omnia bona Cincinnato COMITER exoptant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus legatos STATIM resalutat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Legati decreta Romanorum Cincinnato SOLLEMNITER annuntiant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Uxor Cincinnati togam marito OFFICIOSE affert.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus pulverem AVIDE absterget.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sudor Cincinnatum velat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">l)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus dictator GRAVITER abit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">m)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Lictores E MORE antecedunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">n)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Filii, propinqui, amici patresque dictatorem UBIQUE exspectant.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">o)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plebs CONTRA non gaudet.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.7<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus est spes una Populi Romani.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Imperium nimium Cincinnato videtur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cincinnatus vehementissum dictator exstat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.8<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Huc atque illuc tumultuantes itur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Non gaudetur<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Per totam noctem vigilatum est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nullis Militibus a Cincinnato nocitum est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Contra Gallos ferociter pugnatum est.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">1.9<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 14.15pt;">
<span lang="CA">Hortatus uxorem ut togam proferret Romamque profectus amicus vale dixit Cincinnatus. Qui togatus tandem advenit, mandata senatus audiens. A senatoribus arcessitus Cincinnatus dictaturam accepit. Re Publica tutus Cincinnatus gloriam adetus est sempiternam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">REDACCIONS:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 0cm 14.15pt 0.0001pt; text-align: justify;">
<span lang="CA">Ultimo anni praeteriti die omnes amici montes petiveramus. Cum mendia nox iam appropinquaret, in tugurio sedentes … aliqui laboriose nucleos ab uvis erripere inceperunt. Iam ultima ora aderat et omnes, horologium spectantes tacuerunt. Duodecim campanae sonitus, qui no vum annum praenuntiabant, attento animo auscultavimus. Ultimo sonitu in aere misso, alii surgebant ut amicos complectantur et oscula inter se libent, alii telephonica nuntia amicis cognatisque mittebant, alii uvas furiose eructabant. Omnes, dum vittae capita supervolabant, precabamur ut nobis secunda occurrarent omnia. (Sergi Ricart)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 0cm 14.15pt 0.0001pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 0cm 14.15pt 0.0001pt; text-align: justify;">
<span lang="CA">Ultimo anni praeteriti die omnes amici montes petiveramus. Cum media nox iam appropinquaret, in tugurio sedentes ... senem quendam in casam intrantem vidimus. Is autem maculatam vestem gerebat et nobis ob suam speciem cum terrorem, tum misericordiam movebat. Salutatione enim accepta et reddita tacentibus et territis nobis arcessit paucum meri. Quod meri in tugurio tenebamus statim ei ottulimus et vino poculi functo nobis dixit senex: "Faxint superi ut alba vobis contingant omnia" et e tugurio proficiscens vale nobis dixit. Ei autem in noctem obscuram ingredienti ex nobis unus "Precor" inquit "tibi secunda occurrant omnia". Clausa autem tugurii ianua omnes nobis quaesivimus quis ille homo fuisset. Nam fortasse unus deorum fuit. Numquam hoc a nobis intellecturum est. (Raül Segarra)</span><span lang="CA"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">El canvi de llibre no altera la part final de la sessió que seguim dedicat a una exposició en llatí: avui Mercé Valls porta una redacció sobre la ciutat romana de Bàrcino i les seus monuments; l'exposició és comentada pel grup.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">12a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">2 – V – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Continuem amb els exercicis de Minkova & Tunberg; en aquesta ocasió toca el tema 2 en el qual es tracten els següents elements:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">La col·locació dels elements oracionals (subjecte, complement directe, complement indirecte, adjectius, aposicions, adverbis i modificadors).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Exercicis<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.1 </span></b><span lang="CA">Lectura d'un text de Ciceró (Les Tusculanes, III, 8).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.2</span></b><span lang="CA"> Qui fortis est, idem IGITUR est fidens. Qui autem est fidens, is profecto non MAGNOPERE extimescit; discrepat enim a timendo confidere. Atqui, in quem cadit aegritudo, in eundem timor; quarum enim rerum praesentia sumus in aegritudine, easdem <u>inpendentes et venientes </u>timemus. Ita fit ut fortitudini VIRTUTIQUE aegritudo repugnet. Veri simile est igitur, in quem cadat aegritudo, cadere in eundem timorem et infractionem quidem animi et demissionem. Quae in quem cadunt, in eundem cadit, ut serviat, ut victum, si quando, se esse fateatur. Quae qui recipit, <i>[recipiat] </i>idem necesse est timiditatem et ignaviam RECIPIAT . Non cadunt autem haec in virum fortem: igitur ne aegritudo quidem. At nemo sapiens nisi fortis: non cadet ergo in sapientem aegritudo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.3<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Fidentissimus QUISQUE NIHIL extimescit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Timor AB AEGRITUDINE non vacat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Timor et aegritudo NATURA iunguntur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">FORTES Homines AEGRITUDINES IMPENDENTES non timent.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Multi MULTA de fortitudine PHILOSOPHORUM scripserunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Aegritudines NOSTRAE similes SUNT TIMORI.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Hic motus ANIMI NON est proprius PHILOSOPHI.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Philosophi NOS DE DEMISSIONE ANIMI docent.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">HI Philosophi res FAMILIAERES neglegunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Socrates PHILOSOPHUS CLARISSIMUS demissionem ANIMI non sentiebat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Socrates ILLE de animo multa docebat: Aristoteles EIUSDEM scientiae studiosus QUOQUE erat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.5<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Ad ferendum igitur dolorem placide atque sedate<i> </i>proficit toto pectore plurimum, ut dicitur, cogitare quam id sit honestum. Sumus enim natura, ut ante dixi, studiosissimi honestatis adpetentissimique; cuius si aliquod aspeximus quasi lumen, nihil est quod, ut eo potiamur, non simus et ferre et perpeti parati. Ex hoc cursu atque impetu animorum ad Veram laudem atque honestatem illa pericula in proeliis adeuntur; non sentiunt viri fortes in acie vulnera, vel sentiunt, sed mori malunt quam tantum modo de dignitatis gradu demoveri.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.6<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Ad ferendum igitur dolorem placide atque sedate plurimum proficit toto pectore, ut DILIGENTER dicitur, cogitare quam id honestum sit. Sumus enim natura, ut ante FORTITER dixi, studiosissimi adpetentissimique honestatis; cuius si quasi lumen aliquod aspeximus, nihil est quod, ut eo potiamur, non parati simus et ferre et CONSTANTER perpeti. Ex hoc cursu atque impetu animorum ad MULTO veram laudem atque honestatem illa pericula VEHEMENTER adeuntur in proeliis; non sentiunt viri fortes in acie vulnera, vel sentiunt, sed mori malunt quam tantum modo de dignitatis gradu demoveri.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.7<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Cogitandum est ENIM quam sit honestum dolorem NOSTRORUM PROPINQUORUM placide ferre.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Si de honestate cogitat, SUOS quisque dolores facilius SEMPER tolerat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">NAM ex hoc ANIMI motu illa pericula adeuntur in proeliis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Viri fortes in acie HAEC QUOQUE volnera sentiunt, sed mori malunt quam dignititate SUA demoveri.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.8<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">De hoc dolore; in toto pectore, secundum cuisque naturam, propter laudem veram, ad dignitatis gradum, etiam mecum, nobiscum et vobiscum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.9<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">amicus TUUS te docuit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">studiosissimus QUISQUE honestitatis.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">SAPIENTISSIMUS quisque cogitat quan id honestum sit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">pater MEUS dolores MEOS AEGRE tulit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">HAEC lumina diligenter aspeximus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">MULTI viri volnera sentiunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">pericula TRIA adivimus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">velim scire quis QUEM dolorem tulerit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">MAGNI viri magnum dignitatis gradum adipiscuntur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">2.10<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Natura ad honestatem petendam gogimur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nos enim studiosi rerum honestarum sumus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Si homo lumen honestatis aspicit, omnia ferre potest.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Milites studio honestatis accensi pericula in proeliis fortiter adeunt.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Studiosus honestatis dolorem placide atque sedate dolorem fert.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">La sessió finalitza amb una nova exposició: Javier Ortiz sorprèn amb una excel·lent digressió sobre el moviment feixista italià dels anys 30, que tot i estar improvisada en bona part, està feta en un llatí impecable que rep les lloances de tots els membres.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">13a sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">16 – V – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Com a feina prèvia els alumnes havien de llegir <i>An introduction to Latin Prose Composition</i> de M. Minkova (pàg 81 – 91) i fer els exercicis dels capítols 3 i 4 de <i>Readings & Exercicies in Latin Prose Composition</i> de Minkova i T. Tunberg (pàg 16 – 26).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Exercicis<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">3.1</span></b><span lang="CA"> Lectura de PLINI EL JOVE, Epístoles (VI, 16), en llatí.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">3.2<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi commorabatur Plinius Minor una cum avunculo? MISENI COMMORABATUR.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num NEAPOLI erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num ROMAE erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num SURRENTI erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num STABIIS erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num POMPEIIS erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num IN SICILIA erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num IN SARDINIA erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num CAPREIS erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num IN AFRICA erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num DOMI (SUAE) erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num (IN) DOMO AMICORUM erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi erat ille? Num RURI erat?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est Plinius Maior nube pulveris visa? DOMO PROFECTUS EST.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num AB HELVETIA est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num DE MONTIBUS descendit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num A PARENTIBUS est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num STABIIS est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num CAIETA est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num HERCULANO est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num POMPEIIS est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num DOMO (SUA) est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num EX DOMO AMICORUM est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Unde profectus est ills? Num RURE est profectus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit Plinius Maior epistula Rectinae perlecta? AD DOMUM RECTINAE TASCI PROPERAVIT.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num IN GALLIAM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num AD MATREM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num RUS properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num DOMUM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num BARIUM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num PANHORMUM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quo properavit ille? Num GENUAM properavit?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua vehebatur Plinius Maior? PER MARE TIRRENUM / PER SINUM NEAPOLITANUM VEHEBATUR<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua ibat ille? Num PER ITALIAM ibat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua profectus est ille? Num VIA APPIA est profectur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua ivit ille? Num PORTA CAPENA ivit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua ivit ille? Num PONTE MILVIO ivit.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Qua vehebatur ille? Num PER SARDINIAM vehebatur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior tamen cursum mutavit. Quo tandem ille advenit? POMPONIANUM ADVENIT.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi Plinius Maior vita est functus?STABIIS PLINIUS VITA EST FUNCTUS.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ubi Plinius Minor materque eius manebant? PLINIUS MATERQUE EIUS MISENI MANEBANT.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">3.3<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tabellarius: Litteras ad te, domine, affero.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: UNDE?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tabellarius: Rectina Tasci mihi has liutteras dedit, matrona quae sub monte Vesubio habitat.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: ILLINCne venisti? Quid novi ex illa regione?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Tabellarius: Codicillos legas ipseque certior fies.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior (elata voce legens): “Rectina Plinio s.p.d. Apud nos, Plini, quaedam inusitata horribilia accidunt. Vesubius enim ignem atque pulverem vomere coepit. Ipasa terra crebribus motubus concutitur. Oro te, HUC venias ut mihi familiolaque auxilium feras. Vale!” Heus, venite ad me, nautae, mecum properate. HINC moc proficiscemur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nautae quidam accurrentes: QUO nobis erit proficiscendum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Opitulari debebimus hominibus qui sub illo monte versantur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nautae: Quid dicis? Num illuc nobis erit navigandum? Cave, imperator: in periculum enim maximum incidemus.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Garrire nimium noli, sed quadriremes deduc!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nauta: UBI appelendum est nobis, imperator?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: UBIQUE, inter Neapolim et Herculaneum. Quid moraris?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nauta: ALIO navigare oportebit. Nam HIC in alto mari iam vadum exstat propter tot lapides accumulatos. Necnon litus ruinis obstrui videtur. Navigemus QUOCUMQUE volueris, non tandem Vesubium!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Pete ergo Stabias! Pomponianum meum Stabiis adibo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Nauta: Fiat! Timeo tamen ne IBI sint ruinae. Di nos tueantur!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Ex cubili tuo, Pomponiane, exi forasque festina! Nam cinis pumicesque diaetam UNDIQUE petunt. Moc exitur negabitur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pomponianus: Si tamen EO exivero, sub imbre pumicum lapidumque ambulabo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Tunc quid agendum? Num vis ISTIC manere?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pomponianus: Periculum quoque manendi est magnum. Aedes enim satis saepe tremoribus nutant. Exeamus ergo cervicaliaque capitibus imponamus ne laedamur.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Sequere me!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Pomponianus: QUA portum petemus? Habesne in mente viam tutissimam? Quan timeo!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Plinius Maior: Noli nimium timori cedere! Rationem potius consulamus. (sibi:) At ipsa ratio nobis dicit effugium vix patere ullum.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">4.1 Lectura d'un text de Q. Curci Ruf (Història d'Alexandre el Gran III, 1)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">4.2<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">a)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quando Alexander nodum Gordium gladio scidit? BELLO ASIATICO.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">b)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Intra quod tempus a Celenaeis auxilium Darei exspectatum est nec venit? SEXAGINTA DIEBUS.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">c)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quamdiu Celenaei indutiis fructi sunt? PER SEXAGINTA DIES.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">d)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quousque Celenaei dixerunt se puganturos antequam urbem hostibus traderent? USQUE AD MORTEM.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">e)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">In quod tempus caduceator constitutum cum incolis fecit? IN POSTERUM DIEM.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">f)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ad quod tempus caduceator reverti debuit? IN TERTIUM DIEM.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">g)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Ex quo tempore Marsyas amnis inclitus erat? A TEMPORE ANTIQUISSIMO.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">h)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Post quantum temporis Alexander captivos Graecos restituturus erat? POST FINEM BELLI / POST II ANNOS / POST TERTIUM ANNUM.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">i)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quantum temporis abhinc oraculum de no Gordio scindendo prolatum est secundum verba incolarum? ABHINC MULTIS SAECULIS.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">j)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quantum tempotis abhinc oraculum de nodo Gordio scindendo vogere incepit adhucque viget?UNDECIMUM IAM SAECULUM.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">k)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Alexander cum Dareo pugaturus erat. Quandiu antea Dareus quoque ad bellum se accinxit? ANTE ALIQUOT MENSES / ALIQUOT MENSIBUS ANTE.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">l)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Omnes congregati sunt ut Alexandrum nodum Gordium extricantem spectarent. Quamdiu postea Alexander modo uo illum nodum solvit? POST PAUCA TEMPORIS MOMENTA.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">m)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quoties in die Celenaei ex muris inspicere solebant num Dareus iam veniret? BIS IN DIE.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA">n)<span style="font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Quam saepe inter obsidionem Celenaei ex muris inspicere solebant num Dareus iam veniret? MEDIO QUOQUE ILLE, DUODECIMA QUOQUE HORA.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">Al final de la sessió Sergi Ricart presenta la seva exposició en llatí sobre la ciutat romana d'Ilerda.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; page-break-before: always;">
<b><span lang="CA">14a i 15a sessions<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<span lang="CA">9 – VI – 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<b><span lang="CA">Resum de la sessió:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Les dues últimes sessions se celebren conjuntament en una sortida al municipi gironí de Ripoll on es troba el monestir de Santa Maria de Ripoll, el qual va tenir un paper destacat en la traducció i còpia de manuscrits medievals al llarg dels segles X, XI i XII.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">La primera sessió consisteix en una visita guiada a l'Scriptorium del monestir (Raval de l'Hospital, s/n). Allí una guia ens ensenya l'exposició sobre les tècniques seguides pels monjos en l'elaboració de llibres a l'edat mitjana: fabricació de pergamí, confecció d'una ploma, relligat d'un còdex, etc. Destaquem l'exposició sobre els <i>Carmina Rivipullensia</i> en què es mostres diverses obres inspirades en els poemes llatins de Ripoll. La visita acaba amb un taller d'escriptura en què els alumnes han d'aprendre a escriure, amb instruments propis de l'època medieval, un text en llengua gòtica.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Els últims moments de la primera sessió, i els primers de la següents, els dediquem a una visita al monestir de Ripoll, la església i els claustre.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify;">
<span lang="CA">Finalment la sessió amb l'exposició de les últimes redaccions dels alumnes. Donat que la sessió se celebra a Ripoll, les redaccions versen sobre temes vinculats als viatges i a la transmissió de textos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Daniel Ramon ens il·lustra sobre la tradició manuscrita dels <i>Carmina</i> de Catul i els misteris que envolten la conservació d'una de les obres cabdals de la literatura llatina.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Raül Segarra ens parla dels autors clàssics dels quals s'han conservat només uns pocs fragments, com ara Menandre i Parmènides.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Sergi Ricart tracta el tema dels viatges al món romà.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<span lang="CA" style="font-family: 'Wingdings 2';">ñ<span style="font-family: 'Times New Roman'; font-size: 7pt; line-height: normal;"> </span></span><span lang="CA">Per últim, Javier Ortiz, trencant amb la temàtica de les exposicions anteriors, ens fa una introducció a l'esperant, idioma que ha començat a estudiar enguany, i ens explica les principals normes que regeixen aquesta llengua artificial.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: center; text-indent: 1cm;">
<h2>
<span style="font-size: large;"><span lang="CA" style="line-height: 52px;">ANNEX</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="background-color: white; text-indent: 1cm;"><span lang="CA" style="line-height: 52px;">VALORACIONS</span></span></span></h2>
</div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-align: center; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">VALORACIÓ DEL CURS<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: center; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA"> La valoració del curs del grup Garum ha estat notablement positiva. La dinàmica de treball durant tot el curs ha estat correcta, ja que s'ha trobat un bon equilibri entre la feina a casa i la feina en grup durant les sessions. També considero positiu que tota activitat que s'ha realitzat durant l'any, s'ha fet a partir del consens de tots els membres del grup, de manera que cadascú ha pogut assolir les seves expectatives particulars.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA"> Les sessions en grup ens han permès aprofundir en el coneixement de les diverses maneres de practicar els mètodes actius en l'ensenyament de les llengües clàssiques, a la vegada que ens han permès assentar la gramàtica llatina com a base per a noves redaccions i exposicions orals.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA"> Per tal de poder millorar les sessions en grup per a l'any vinent, crec convenient insistir més en l'aspecte oral de l'ensenyament del llatí, ja que la fluïdesa oral en aquesta llengua és l'única arma que permet als alumnes adquirir de forma activa la llengua dels autors clàssics i poder-los entendre d'una forma més ferma i convincent. En aquest sentit, proposo la preparació de sessions orals completament en llatí a partir de textos clàssics o bé de breus diàlegs humanistes en llengua llatina.<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: right; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">R. S. L.<o:p></o:p></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-align: right; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">25 de juny de 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Valoració general: Positiva<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Els exercicis pràctics de llatí escrit que hem realitzat, distribuïts en grups temàtics, ens han permès d’aprofundir en les construccions sintàctiques amb més detall i de treballar vocabulari específic. D’aquests, hem manejat diversos manuals amb punts de vista diferent sobre el tractament didàctic de cada tema, cosa que ens ha ampliat la perspectiva de cara a la seva aplicació pràctica a l’aula.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Molt interessants els exercicis de redacció en llatí dels temes de cultura i civilització que entren a la Selectivitat: d’una banda ens hem obligat a preparar-los amb cura; i de l’altra, havent de fer-los en llatí, ens ha permès de posar en pràctica els conceptes teòrics que hem anat treballant, així com escoltar atentament les exposicions dels companys i suggerir-hi correccions.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Propostes de cara a l’any que ve: mirar d’emprar el llatí durant més estona a les sessions (l’ideal dels ideals seria que l’ús de la paraula per part dels participants fos estrictament en llatí en la mesura del possible); també seria interessant escollir una lectura d’un clàssic i dedicar una part de les sessions a comentar el capítol o capítols llegits a casa.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">D. R.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Polinyà , 26 de Juny de 2012.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="Textpreformatat" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA" style="font-size: 12pt;">Segueixo pensant que l'activitat del grup de treball de Garum és molt interessant i vàlida de cara a l'ensenyament de la llengua llatina. Enguany hem treballat un altra mena d'exercicis, s'hi han incorporat nous membres i ha canviat el coordinador. La exigència, alta. La disponibilitat dels participants a participar en les trobades, molt bona. Agraeixo al CRP de Montcada que ens hagi continuat oferint aquesta possibilitat per l'any vinent.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Textpreformatat" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA" style="font-size: 12pt;">I. V.<o:p></o:p></span></div>
<div class="Textpreformatat" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA" style="font-size: 12pt;">Ins La Ribera<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
</div>
<span lang="CA" style="font-size: 12pt; line-height: normal; text-align: -webkit-auto;"><br clear="all" style="page-break-before: always;" /></span><span style="line-height: normal; text-align: -webkit-auto;"></span><br />
<div class="Section2" style="line-height: normal; text-align: -webkit-auto;">
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-indent: 1cm;">
<b><span lang="CA">VALORACIÓ DEL CURS<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: -0.25pt;"><tbody>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: solid none solid solid; border-top-color: black; border-top-width: 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració general del curs<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració del dinamitzador del grup<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">molt satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració dels companys del grup<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">molt satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració dels continguts<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració de les activitats<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració dels recursos<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Grau d’aplicació dels continguts a l’aula<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">alt<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Valoració de l’espai<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
<tr><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-style: none none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.1pt;" valign="top" width="288"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 2.85pt;">
<span lang="CA">Periodicitat de les sessions<o:p></o:p></span></div>
</td><td style="border-bottom-color: black; border-bottom-width: 1pt; border-left-color: black; border-left-width: 1pt; border-right-color: black; border-right-width: 1pt; border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 216.6pt;" valign="top" width="289"><div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">satisfactòria<o:p></o:p></span></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">M. V. B.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">INS L’Alzina, Barcelona<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Juny 2012<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
</div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-indent: 1cm;">
VALORACIÓN DEL CURSO.<o:p></o:p></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-indent: 1cm;">
GARVM 2011-2012<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
La actividad formativa que hemos llevado a cabo con el nombre de GARVM, ha resultado muy enriquecedora en distintos aspectos.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
Este año hemos contado con nuevos participantes más duchos en hablar latín, que tenían mejor nivel que otros compañeros/as. Lo cual supuso alguna dificultad al principio pero un enriquecimiento al final.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
Para años posteriores nos planteamos como reto hablar más en latín, y contar, esperamos, con más asistentes.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
J. O. C.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
Santa Perpètua de Mogoda<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
Junio de 2012<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; page-break-before: always; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
VALORACIÓ FINAL<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: -webkit-auto; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">En general: positiva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Com en els dos cursos anteriors he de valorar, per damunt d'altres coses, la millora que he fet dels meus coneixements de gramàtica llatina, gràcies als exercicis a casa, tant els de traducció inversa com els de composició de redaccions en llatí. Tanmateix això no hauria estat possible sense la participació i la col·laboració de tots els membres de la comunitat Gàrum a l'hora de corregir, comentar i, quan era necessari, criticar la feina d'uns i d'altres.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Els materials enguany han estat menys diversificats però no per això menys útils. Hem hagut d'adaptar-nos a les nostres necessitats. També, com ens els anys anteriors, la part negativa ha estat capitalitzada per la periodització de les sessions a conseqüència dels problemes d'agenda dels membres.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA"> Especialment positiu ha estat la introducció a nous mètodes d'ensenyament de les llengües clàssiques que ja he pogut començar a aplicar enguany i espero tornar a fer-ho el curs vinent.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA"> Com a propostes de millora crec necessari, de cara a la continuació de l'activitat el curs vinent, la concreció d'un calendari, tan ajustat com es pugui a les possibilitats de cada membre, que ens permeti realitzar les reunions amb una freqüència major de la d'enguany. També proposaria una diversificació de les activitats per tal de fer més variada les sessions.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 1cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: -webkit-auto; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">Sergi Ricart Marco,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 2.85pt 0cm; text-align: -webkit-auto; text-indent: 1cm;">
<span lang="CA">21 de juny de 2010<o:p></o:p></span></div>
<span lang="CA" style="font-size: 12pt; line-height: normal; text-align: -webkit-auto;"> La Llagosta</span>
</div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-56326174382574901352012-06-26T15:14:00.003-07:002012-07-05T07:38:05.521-07:00¿Volvemos a la edad de los metales?Según la <a href="http://www.lasextanoticias.com/videos/ver/el_latin_vuelve_a_ser_obligatorio/615133" target="_blank">Sexta</a> "El Gobierno planea que la nueva reforma en la educación incluya el Latón (sic) como asignatura obligatoria."<br />
Bromas y gazapos aparte, parece que es algo más que un rumor, pero ¿hay alguien que pueda dar alguna referencia concreta? ¿Lo ha dicho algún ministro u otro cargo del gobierno? ¿Se ha publicado algún documento en ese sentido? ¿O son todo globos sonda y especulaciones veraniegas?<br />
Agradecería algún dato concreto.Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-85632438671537359122012-06-25T10:04:00.001-07:002012-06-25T10:04:26.703-07:00Cuando el río suenaParece que los latinistas y la sociedad en general, tenemos una <a href="http://www.larazon.es/noticia/208-vuelve-el-latin" target="_blank">razón</a> más para estar moderadamente alegres por el futuro de las lenguas clásicas. <div>
Otro texto, más bien <a href="http://www.abc.es/historico-opinion/index.asp?ff=20120622&idn=1502976151941" target="_blank">textículo</a>, nos recuerda que las inversiones a largo plazo suelen ser las más rentables. Por lo menos en educación, de la economía no me atrevo a hablar.<br /><div>
<br /><div>
<br /></div>
</div>
</div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-12604578823915087972012-05-04T12:40:00.001-07:002012-05-04T12:40:31.890-07:00De Morphologia LatinaOs recomiendo que echéis un vistazo esta <a href="http://jortaga.blogs.uv.es/">página</a>. Es el blog de Jorge Tárrega, profesor de la Universidad de Valencia. En él ofrece a sus alumnos, y a todos los internautas, materiales en latín sobre la asignatura Morfología Latina que se imparte este curso ÍNTEGRAMENTE EN LATÍN.<div>
Se trata de un <i>novum exemplum</i>, no sólo en nuestro país, sino más allá. Hasta donde alcanzo, sé que se imparten clases en latín en algunas asignaturas de filología clásica de la Universidad Gregoriana de Roma y en la Universidad de Kentucky. En algunas universidades alemanas se mantienen en las facultades de latín medieval y renacentista, más aún que en las de clásicas, diversos Colloquia Latina. En nuestro país la Universidad de Cádiz constituye una meritoria excepción a la que parece sumarse la de Valencia.</div>
<div>
Hasta ahora no tenía constancia de que se impartiera una asignatura (creo además que es de último año de carrera) en latín, máxime cuando el objetivo de la misma no es que los alumnos practiquen el latín oral sino la transmisión de conocimientos <i>puros y duros</i>.</div>
<div>
Os invito a investigarla y a disfrutar, si no con la morfología latina, sí con el latín del profesor Tárrega.</div>
<div>
<br /></div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-64941765869673928772011-09-26T12:17:00.000-07:002011-09-26T13:40:17.542-07:00Eppur si muove!<div>Lectoribus salutem!</div>Un curso más, y es el tercero, nuestro grupo se prepara para reanudar sus actividades, con una novedad importante: cambiamos el lugar de reunión. Abandonamos Montcada i Reixac, aunque seguiremos acreditados como grupo de trabajo ante su CRP, y nos mudamos a Barcelona. Esperamos hacernos más accesibles y que se animen algunos compañeros más.<div>Como en años anteriores seguiremos explorando la metodología Orbergiana, y los recursos que nos brinda el llamado "latín activo" para utilizarlos en nuestras clases, aunque no necesariamente de forma exclusiva. Quiero animar a todos aquellos que dudan de su capacidad de expresarse en latín. Al fin y al cabo "errando discitur", "nemo nascitur sapiens", "orator fit... " etcéra. En definitiva, que estamos abiertos a todo el mundo, sin distinción de raza, sexo, religión, clase social o nivel de latín hablado. Cada año empezamos de cero.</div><div>Coincidiremos con algunos de vosotros en la reunión sobre las PAU en Bellaterra, después de la cual, se entiende, podremos hablar.</div><div>Y tendremos nuestra primera reunión el miércoles 5 de octubre a las 16:30, en principio de forma provisional, en la cafetería de la librería La Central, la de la calle Mallorca. Estad atentos por si cambiáramos de lugar.</div><div>Para confirmar asistencia, y para cualquier consulta, podéis escribir a pentapolindelarremangadobrazo@yahoo.com</div><div>In proximum valete omnes!</div><div><div><br /></div></div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-63684047695949029292011-07-02T11:25:00.000-07:002011-07-02T11:32:05.775-07:00Memoria de actividades curso 2010-2011<div align="justify"><strong><span style="font-size:130%;"><span style="font-size:100%;">1ª Sesión - 6-X-2011</span><br /></span></strong><br />Presentación del curso. La enseñanza del latín conforme al método "tradicional" de gramática-traducción, ha quedado superada hace tiempo. Los pobres resultados obtenidos nos llevan a cuestionarnos su utilidad y a buscar métodos alternativos de enseñanza o, por lo menos, actividades que la completen y hagan la traducción más activa y atractiva.<br />Para ello nos guiamos por nuestra experiencia en el aprendizaje de lenguas modernas y buscaremos conseguir un dominio de ciertas estructuras a nivel oral y escrito, lo que nos permitirá hacer nuestras clases más participativas y espontáneas. En el siguiente enlace se pueden encontrar textos sobre la pedagogía de las lenguas clásicas que aportan sugerencias interesantes:<br /><a href="http://chironis.ning.com/group/didcticadelaslenguasclsicas/forum/topics/repertorio-de-vinculos-de">http://chironis.ning.com/group/didcticadelaslenguasclsicas/forum/topics/repertorio-de-vinculos-de</a><br />Dinámica de las sesiones:<br />-En un primer momento, trabajaremos textos seleccionados haciendo resúmenes y paráfrasis, que comentándolos en latín, primero por escrito y luego oralmente. Es una forma de trabajo con la que intentamos llegar a una mejor comprensión de los textos sin recurrir a la traducción<br />-En segundo lugar, comentaremos imágenes, mayormente cuadros, de tema mitológico o histórico relativo a la antigüedad.<br />-Por último, en algunas sesiones, y ya en lenguas vulgares, debatiremos sobre la didáctica del latín y su difusión.<br /><br />En esta primera sesión, leemos y comentamos el comienzo de los Hermeneu-mata Pseudodositheana, que cada uno había preparado en la versión de la Bibliotheca Augustana<br /><a href="http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost03/Dositheus/dos_col3.html" target="_blank">http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost03/Dositheus/dos_col3.html</a><br />Utilizamos también la versión que aparece en Sermones Romani de Vivarium Novum.<br /><br /><strong>2ª Sesión - 20-X-2010<br /></strong><br />Como deberes, teníamos verter en prosa la conocida fábula de Fedro del cordero y el lobo<br /><a href="http://books.google.es/books?id=WkjeMsIcA8oC&pg=PP4&dq=phaedri+inpublisher:ibarra&hl=es&ei=91S7TJ_7O8GUOtvi0cwM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q=lupus%20agnus&f=false">http://books.google.es/books?id=WkjeMsIcA8oC&pg=PP4&dq=phaedri+inpublisher:ibarra&hl=es&ei=91S7TJ_7O8GUOtvi0cwM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q=lupus%20agnus&f=false</a><br />Utilizamos de nuevo la versión que aparece en Sermones Romani de Vivarium Novum.<br /><br />Luego comentaremos material para hablar en latín en clase como éste<br /><a href="http://www.scribd.com/doc/32729831/DE-SCHOLA-LOQUAMUR-II" target="_blank">http://www.scribd.com/doc/32729831/DE-SCHOLA-LOQUAMUR-II</a><br />o este<br /><a href="http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=familiares+colloquendi+formulae&hl=es&ei=VVy7TNvJGYadOrHT_cMM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=familiares+colloquendi+formulae&hl=es&ei=VVy7TNvJGYadOrHT_cMM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false</a><br />en el que se aportan vocabulario y expresiones que pueden ser de utilidad en el aula.<br /><br /><strong>3ª Sesión - 10-XI-2010<br /></strong><br />Continuamos con el ejercicio de versión en prosa, en este caso con la fábula del cuervo estúpido tal como aparece en los libros que usamos en la sesión anterior.<br />En una segunda parte, comenamos la experiencia de cada uno de nosotros con el método Orberg y hacemos propuestas y sugerencias con vistas a la participación del coordinador en la reunión del día 13 de noviembre del grupo Collegium "Sapere Aude" de Valencia, que este año se ha propuesto realizar una sesión mensual íntegramente en latín.<br /><br /><strong>4ª Sesión - 17-XI-2010<br /></strong><br />Decidimos cambiar los "ejercicios de variación" que hacíamos con las fábulas de Fedro, por otros algo distintos.<br />Tomamos una selección de cartas y otros textos fáciles de Cicerón, con el objeto de que ir eligiendo expresiones y fórmulas con las que luego componemos cartas de nuestra cosecha imitando los originales. Luego, en la reunión, cada uno expone un par de cartas que resume oralmente, dando pie a un pequeño intercambio de ideas con los compañeros. Por último lee su imitación, que comentamos entre todos.<br />Esta forma de trabajo, tiene la ventaja de que cada cual puede ir trabajando a su ritmo: partimos de un mismo libro, proponemos un mínimo, de tres o cuatro cartas que todos nos leamos y si alguien quiere leer más, puede hacerlo.<br />Nos apoyamos en los siguientes materiales<br /><a href="http://books.google.es/books?id=yJ8ScDUjEpwC&pg=PA176&dq=%22in+puerilem+educationem+confecti%22&hl=es&ei=Pg3bTI70Co3-4Abp4KDZCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=%22in%20puerilem%20educationem%20confecti%22&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=yJ8ScDUjEpwC&pg=PA176&dq=%22in+puerilem+educationem+confecti%22&hl=es&ei=Pg3bTI70Co3-4Abp4KDZCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCAQ6AEwAA#v=onepage&q=%22in%20puerilem%20educationem%20confecti%22&f=false</a><br />En la página 176, y a lo largo de unas 30 páginas se nos ofrecen muchas cartitas sencillas de las que es fácil extraer frases y fórmulas, y con notas en inglés.<br />Otra selección, mucho más amplia de cartas sencillas, pero sin notas es esta<br /><a href="http://books.google.es/books?id=dHEUAAAAQAAJ&pg=PA3&dq=intitle:epistolarum+intitle:libri+intitle:quatuor&hl=es&ei=lVvcTJrzNYzoOfDAvaEJ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=14&ved=0CGAQ6AEwDQ#v=onepage&q&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=dHEUAAAAQAAJ&pg=PA3&dq=intitle:epistolarum+intitle:libri+intitle:quatuor&hl=es&ei=lVvcTJrzNYzoOfDAvaEJ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=14&ved=0CGAQ6AEwDQ#v=onepage&q&f=false</a><br />Por último, un libro de pasajes narrativos de Cicerón, sencillos, al menos en apariencia, es esta Chrestomathia Ciceroniana<br /><a href="http://books.google.es/books?id=QcATAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=intitle:chrestomathia+intitle:ciceroniana&hl=es&ei=lVLcTJT7A4uYOs7mpa8J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=QcATAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=intitle:chrestomathia+intitle:ciceroniana&hl=es&ei=lVLcTJT7A4uYOs7mpa8J&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false</a><br />En una segunda parte de la reunión, comentamos "El juicio de Paris" de Rubens. Seguimos en esto el ejemplo de Xavier Mata i Oroval, miembro del Collegium "Sapere Aude" que en su intervención en la reunión del día 13 mostró la manera de utilizar la descripción de obras pictóricas para motivar a los alumnos para que hablen, tal y como se hace en la academia Vivarium Novum.<br />Por último, el coordinador informa de otros aspectos y sugerencias que surgieron en la reunión de Sapere Aude.<br /><br /><strong>5ª Sesión - 19-I-2011<br /></strong><br />Continuamos con la dinámica marcada en la sesión anterior. Los compañeros siguen presentando las cartas de Cicerón que hayan elegido, y los textos que hayan elaborado.<br />Seguidamente comentamos algunos cuadros propuestos por los participantes.<br /><br /><strong>6ª Sesión - 26-I-2011<br /></strong><br />En esa sesión, seguimos trabajando las cartas de Cicerón y distintas imágenes.<br />Decidimos cambiar el texto de referencia, cambiamos de género, dejando la carta para pasar al diálogo, y de época, nos trasladamos al Renacimiento. Vamos a trabajar los diálogos escolares de Maturino Corderio, que contó con innumerables ediciones en su época, y que son más sencillos y breves que los de Erasmo o Vives.<br />Utilizaremos para ello la selección de Willymot<br /><a href="http://books.google.es/books?id=LQBEAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Corderii+Willymot&hl=es&ei=kohhTZ2tHsvc4wb8paW-CQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=LQBEAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Corderii+Willymot&hl=es&ei=kohhTZ2tHsvc4wb8paW-CQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false</a><br />que tiene dos ventajas: va acompañada de notas y en la página Latinum Podcast,<br /><a href="http://latinum.mypodcast.com/200929_archive.html" target="_blank">http://latinum.mypodcast.com/200929_archive.html</a><br />se pueden encontrar grabaciones de los primeros cincuenta, de manera que así se puede utilizar también el oído, cosa a la que no estamos acostumbrados en las lenguas clásicas, y que tiene efectos tan beneficiosos.<br /><br /><strong>7ª Sesión - 9-II-2011<br /></strong><br />Empezamos a presentar y a comentar los diálogos de Corderio<br /><br /><strong>8ª Sesión - 23-II-2011<br /></strong><br />Continuamos con los diálogos de Corderio<br />Hablamos de la propuesta que nos hace el ICE de la Universitat Autónoma de Barcelona de participar en las V Jornades de didàctica de les llengües clàssiques. Repartimos y comentamos el material que nos envían.<br /><br /><strong>9ª Sesión - 2-III-2011<br /></strong><br />Seguimos con los diálogos de Corderio.<br />Debatimos los aspectos de nuestra participación en las V Jornades del día 19 de marzo, en la sesión de debate de las 9:00 concretamente en el ámbito "Pràctiques de promoció i dinamització dels estudis clàssics a l’ESO i el batxillerat.<br /><a href="http://pagines.uab.cat/iceclassiques/v-jornades-de-didactica-de-les-llengues-classiques">http://pagines.uab.cat/iceclassiques/v-jornades-de-didactica-de-les-llengues-classiques</a><br />Se adjunta a continuación el formulario que nos envió el ICE de la Universitat Autónoma en el que detallamos las propuestas para el debate, que se remitió al equipo del ICE<br /><br />Propostes de debat<br /><br />1. Quant a les estratègies de dinamització de les matèries de clàssiques als nostres centres, quin és l’estat actual de la qüestió?<br /><br />2. Quines estratègies de dinamització ens resulten més suggerents, més operatives? Quines es poden portar a terme? Quines no? Com ens poden ser útils les noves tecnologies? Què en pensem, de la innovació?<br /><br />3. Distingir diferents àmbits per a la dinamització<br /><br />a. Dins l’aula<br />i.-pel que fa a la metodologia en l’ensenyament de la llengua, de la cultura, de la literatura...<br />i.a. Utilización del método Orberg, aunque no necesariamente de forma exclusiva, es decir se puede combinar "en distintas dosis" con otros métodos.<br />Es recomendable empezar a usarlo en 4º de E.S.O. donde no hay la presión de una selectividad. Conforme se "le coje el tranquillo" se puede usar también sin problema en bachillerato.<br />Es una buena herramienta para introducir el latín: motiva mucho a los alumnos y cuanto más hable en latín el profesor, más atentos están, y se hace la clase más amena y participativa.<br />i.b. Utilización de actividades comunicativas como las que se usan en las clases de lenguas modernas. Además de motivar al alumnado, consiguen un aprendizaje significativo, no mermorístico. Insistimos en que no es necesario organizar completamente la clase de latín conforme a un enfoque comunicativo ni usar el Orberg en exclusiva, ambos métodos se pueden combinar con otros.<br />La tendencia en la enseñanza de lenguas modernas, y ¿por qué habría de ser distinto en las clásicas?, es abandonar las adesiones inquebrantables a una única metodología o enfoque y avanzar hacia un método ecléctico en el que cada profesor utiliza los recursos que mejor se adaptan a su alumnado y con los que se siente más cómodo.<br />i.c. Teatro: representación y filmación de escenas de la vida cotidiana. En 3º o en 4º, a propósito de temas de la vida cotidiana usando el catalán o el castellano. En bachillerato, podemos ser un poco más ambiciosos, y aspirar a escenificar en latín escenas similares. Hay ejemplos en el libro Colloquia Personarum de Orberg (a cada tema del Familia Romana, le corresponde un colloquium que utiliza la misma gramática y el mismo vocabulario), y otras obritas similares más antiguas, como Decem Fabulae, Easy Latin Plays, y otras que se pueden encontrar en <a href="http://www.internetarchive.com/">www.internetarchive.com</a><br />i.d Hacer trabajos de clase, en relación a un eje común, por ejemplo en 3º o 4º de la E.S.O., Visitem la Hispania Romana, donde a través de los restos en diferentes ciudades, los alumnos realicen un trabajo de manera cooperativa, con lo que se rompe la rutina de una clase magistral, ellos aprenden más, se fomenta su visión crítica al exponer su visión sobre el tema, y se trabajan las nuevas tecnologías en la búsqueda de información y en la preparación de powers points para la exposición oral ante el resto de la clase. Puede servir, en 2o de Bachillerato, como práctica antes de las exposiciones orales de los TdR.<br />i.e Elaboración de un calendario romano con los nombres de los días y los festivales y colgarlo o bien en el aula, o bien en la biblioteca o en cualquier otro lugar común. Así contribuiríamos a hacer visibles nuestros estudios a los demás miembros de la comunidad educativa.<br />i.f La recerca d’un tresor: Se realizan 10 preguntas semanalmente, relacionadas con lo que se está explicando, por ejemplo, en 3º de la E.S.O. al hablar de urbanismo, preguntar cuantas puertas se conservan en Barcino, y donde se hallan actualmente, o cuantos acueductos llevaban agua a Roma. Al final, si se contestan bien, hay una recompensa o un botín.<br /><br />ii.-estratègies de promoció externa de l’alumnat (concursos, títols internacionals...).<br />ii.a Presentar a nuestros alumnos a premios para los TdR.<br />ii.b Crear en nuestra comunidad premios al estilo de los ya existentes en otras, por ejemplo en la Valenciana: Olimpiadas de Clásicas (organizada por la universidad, que paga la matrícula de los alumnos premiados que vayan a estudiar clásicas)<br /><a href="https://sites.google.com/site/olimpiadasclasicas2010/">https://sites.google.com/site/olimpiadasclasicas2010/</a><br />o el Certamen Caesarianum, organizado por el Collegium "Sapere Aude" en la misma comunidad (Véase archivo adjunto).<br /><br />iii.-...<br /><br />b. Al centre<br />i.-estratègies per donar visibilitat a les matèries davant la resta de la comunitat educativa.<br />i.a Vide sub a.i.e (elaboración del calendario romano).<br />i.b Cataclàs: En un lugar común y a ser posible bien visible del centro, se pone un cartel con un personaje romano dibujado, el sr. Cataclàs, que cada quince días, o los que se consideren, propone una palabra (catalana, castellana o inglesa, llegado el caso) o una expresión latina y explica su etimología griega o latina y significado poniéndolo en relación con el mundo clásico.<br />ii.-activitats interdisciplinars.<br />ii.a Trabajo conjunto entre geología y latín en 4º de E.S.O. sobre la vulcanología. En el centro donde se llevó a cabo, los de latín, contaron a los de geología la erupción del Vesubio según el texto de Plinio, y éstos les contaron a aquéllos el mecanismo geológico que produce la erupción de un volcán.<br />ii.b Buscar la colaboración con los departamentos de ciencias para trabajar la terminología de base científica.<br />ii.c Estudiar en profundidad las programaciones de otras asignaturas para anticipándonos encontrar puntos transversales, en los que ofrecer nuestra colaboración a los departamentos de ciencias, o, sin llegar a tanto, para completar las explicaciones de otros compañeros. Esto puede ser especialmente interesante en 3º y 4º.<br />ii.d Crédito transversal "la dieta mediterránea", partiendo desde la mitología (Démeter, el trigo; Dioniso, el vino; Atenea, el olivo) o desde la vida cotidiana de los romanos (organizando un banquete romano) y relacionándolo con los hábitos alimentarios, los horarios, o la pìrámide de alimentos.<br /><br />iii.-...<br /><br />c. Fora del centre<br />i.-assistència a visites didàctiques, espectacles, conferències.<br />i.a Salidas en las que los de bachillerato o 4º ESO hicieran de Cicerones a los de E.S.O. (2º o 3º), con un trabajo previo al confeccionar un dossier de información y preguntas.<br />ii.-...<br /><br />d. Entre diferents centres<br />i.-projectes col·laboratius, tant presencials com telemàtics.<br />ii.-muntatges col·lectius.<br />iii.-trobades periòdiques a l’entorn d’un projecte.<br />iv.Salidas conjuntas con otros institutos.<br /><br /><br />10ª Sesión<br />11-V-2011<br /><br />Valoración de las V Jornades de didàctica de les llengües clàssiques y concretamente, de nuestra participación en las mismas.<br />Se presenta a los compañeros una obrita muy interesante el Dictionariolum et Colloquia Septem Linguarum<br /><a href="http://books.google.es/books?id=2AU8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=intitle:dictionariolum+intitle:colloquia&hl=es&ei=_VGnTea8KMnn4wbDwvDHCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCwQ6AEwAA#v=onepage&q=COLLOQVIVM%20QVINTVM&f=false" target="_blank">http://books.google.es/books?id=2AU8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=intitle:dictionariolum+intitle:colloquia&hl=es&ei=_VGnTea8KMnn4wbDwvDHCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCwQ6AEwAA#v=onepage&q=COLLOQVIVM%20QVINTVM&f=false</a><br />ya que en él se encuentra vocabulario y diálogos destinados a un público distinto del académico: principalmente viajeros y comerciantes.<br />Por último, trabajamos en la preparación de la visita a La Garriga, con la que clausuraremos el curso con la visitando las termas romanas, y reuniéndonos luego en la sede de la concejalía de cultura, donde cada uno de nosotros presentará una pequeña ponencia en latín.<br /><br /><strong>11ª y 12ª Sesión - 29-V-2011<br /></strong><br />Llegamos a La Garriga, donde Laura nos conduce a los restos de las termas, ella misma nos hace de Cicerone, y, haciendo honor al origen de la palabra, nos presenta el yacimiento en la lengua del propio Cicerón.<br />Después de una pausa-café, en la que se nos une Meritxell Rotxina, profesora de instituto de latín y griego, concejal en funciones de cultura de La Garriga, y miembro que fue de Garvm. A continuación nos dirigimos a un centro cultural para empezar con las ponencias:<br />-Sergi Ricart nos habla con gran pericia y erudición sobre los edificios termales en el mundo romano, un tema muy adecuado a La Garriga y a la visita que habíamos realizado por la mañana.<br />-Mercé Valls nos habla del Hades. Con apoyo de una imagen que representaba a los distintos personajes que pueblan el "Infierno" romano según la descripción de Virgilio, nos fue guiando por el inframundo, describiendo cada lugar y personaje así como sus atributos.<br />-Inés Creixell nos presenta el trabajo que ha realizado con sus alumnos: siguieron el método Reading Latin, que está basado en la Aulularia de Plauto. Luego los propios alumnos elaboraron un guión que reflejara el contenido de la obra, lo representaron y lo grabaron.<br />-Imma Vila nos presenta un vídeo de youtube<br /><a href="http://www.youtube.com/watch?v=93SgXeu-SeY">http://www.youtube.com/watch?v=93SgXeu-SeY</a><br />y el proyecto que tiene de trabajar con sus alumnos para subtitularlo en latín.<br />-Javier Ortiz presenta unas facecias renacentistas que por su tema escabroso y picante no serían aptas para nuestros alumnos, pero que pueden proporcionar no pequeños placeres a los profesores.</div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-54577259059032761222010-11-08T12:55:00.000-08:002010-11-08T14:44:20.239-08:00Secunda Sessio. Bene vobis sapiat!Secundam sessionem habuimus die XXº mensis Octobris. Propter inopiam temporis omnia facere non potuimus quae nobis in animo erant. Convertimus autem soluta oratine fabulam agni et lupi, quod non parva delectatione nos affecit.<br />Ad proximam sessionem pensum accepimus fabulam de corvo stupido.<br /><br />Ceterum de rebus scholasticis loquemur ut discamus verba formulasque quas in scholis nostris usurpare possumus. Multa jam de grammaticationibus scimus, sed nonnunquam nobis verba desunt ad res et motus usitatissimos designandos.<br /><br />Sunt multae paginae multique libri qui ad res scholasticas tractandas nobis usui esse possunt. Recenseo nunc eos tantum qui magistris non minus delectatione quam adjumento esse videntur.<br /><br />-I. Primum commendo vobis librum saeculi XX ineuntis, nempe <em><strong>Primum Annum</strong></em>, ab W. L. Paine anno 1912 scriptum, qui Methodo Activa utitur. Id est scholae fiunt colloquendo cum discipulis. Praeterea parvam grammaticam latine scriptam habet, quae nos adjuvare potest.<br /><a href="http://www.archive.org/details/primusannus002006mbp">http://www.archive.org/details/primusannus002006mbp</a><br /><br />-II. Encheiridion sive Manuale quod librum priorem comitatur: <em><strong>Praeceptor</strong></em>, ubi S. O. Andrew nobis explanat quem in modum <em>Primum Annum </em>usurpandum sit. Hoc manuale tanti vel majoris momenti quam <em>Primum Annum </em>habeo, nam hic liber magistris qui methodum grammaticalem sequuntur tenuis et inanis primo obtutu videbitur. Lectiones enim priores brevissimae sunt, constant tantum ex quaestiunculis et responsis: "Quid facis? Recito. Quid facio? Recitas" et ita porro. Quae sententiae, si in patrium convertere volumus sermonem, nihil prorsus discipulis proficiunt, adeo breves et faciles sunt.<br />Attamen ad interpretationem non pertinet. Opus tantum est latine loqui, discipulos latine alloqui ut ipsi vicissim nobis latine respondeant. Ita solum linguam latinam re vera discent.<br /><a href="http://www.archive.org/details/praeceptormaster00andrrich">http://www.archive.org/details/praeceptormaster00andrrich</a><br /><br />-III. Parvum vocabularium latino-hispanicum scholare, ab Antonio García Amador et Germán González Muñoz exaratum. In quinque pagellis omnia fere verba ad scholam pertinentia invenire possumus.<br /><a href="http://www.scribd.com/doc/32729831/DE-SCHOLA-LOQUAMUR-II">http://www.scribd.com/doc/32729831/DE-SCHOLA-LOQUAMUR-II</a><br /><br />Nunc mihi ignoscite, quaeso, nam vobis libros vere antiquos commendaturus sum. Si quis vestrum aciem oculorum servare vult ne porro legat. Sin autem in procelloso mari quod nobis Googlebooks offert navigare non timet, mecum veniat.<br /><br />-IV. <em><strong>Familiares Colloquendi Formulae in Usum Scholarum concinnatae</strong></em>, liber suavissimus et jucundissimus, mea quidem sententia, ubi non solum eas sententias inveniemus quae discipulos probos et pios decent sed etiam eas quae improbis et ignavis usui erunt. Quid dicam de hac sententiola anglica pulcherrima "I'll ding your teeth out for you after school", latine "Dimissa schola excutiam tibi dentes!". Sine dubio, si mei discipuli talia prae oculis haberent, latinitatem multo magis amarent.<br /><a href="http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=familiares+colloquendi+formulae&hl=es&ei=VVy7TNvJGYadOrHT_cMM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false">http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=familiares+colloquendi+formulae&hl=es&ei=VVy7TNvJGYadOrHT_cMM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false</a><br /><br />-V. <em><strong>Orbis sensualim pictus</strong></em>. Liber notissimus neque injuria. Haec editio habet juxta textum latinum interpretationes germanicam, polonicam et bohemicam (vel contrario ordine, date veniam) et gallicam. Quod, mihi credite, nonnullis gaudio erit.<br /><a href="http://books.google.es/books?id=ZKo_AAAAYAAJ&pg=PA134&dq=intitle:orbis+intitle:pictus&hl=es&ei=llDYTKPKDtTNjAeO4JjXCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q=schola&f=false">http://books.google.es/books?id=ZKo_AAAAYAAJ&pg=PA134&dq=intitle:orbis+intitle:pictus&hl=es&ei=llDYTKPKDtTNjAeO4JjXCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q=schola&f=false</a><br />Si quis hunc librum pulcherrimum et utilissimum non solum legere sed etiam auscultare vult, conferat se ad paginam <em>Latinum Podcast</em><br /><a href="http://latinum.mypodcast.com/200807_archive.html">http://latinum.mypodcast.com/200807_archive.html</a><br /><br />-VI. <em><strong>Thesaurus Puerilis</strong></em>, Authore Onofrio Povio. Vocabularium est Catalanico-Latinum, anno 1580 in luce editum, in quo verba per themata ordinata sunt.<br /><a href="http://books.google.es/books?id=V8MkAk4osN4C&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Onofre+Pou%22&hl=es&ei=8U7YTKGRJJaSjAe1nu3ACQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q=libri&f=false">http://books.google.es/books?id=V8MkAk4osN4C&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Onofre+Pou%22&hl=es&ei=8U7YTKGRJJaSjAe1nu3ACQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q=libri&f=false</a><br />Exstat et editio ope lucis descripta quae parvi venit in taberna libraria Valentina nomine París-Valencia<br /><a href="http://www.parisvalencia.com/">http://www.parisvalencia.com/</a><br /><br />-VII. <strong><em>Tyrocinium Latinae Linguae</em></strong>, auctore Petro Apherdiano, anno 1575 in luce editum. Accedit interpretatio germanica.<br /><a href="http://books.google.es/books?id=kuI7AAAAcAAJ&pg=PA197&dq=inauthor:apherdianus&hl=es&ei=_U3YTP7gDsuTjAeyzJjjCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCsQ6AEwAQ#v=snippet&q=lvdo%20literario&f=false">http://books.google.es/books?id=kuI7AAAAcAAJ&pg=PA197&dq=inauthor:apherdianus&hl=es&ei=_U3YTP7gDsuTjAeyzJjjCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCsQ6AEwAQ#v=snippet&q=lvdo%20literario&f=false</a><br /><br />-VIII. <em><strong>Indiculus Universalis</strong></em>, auctore Francisco Pomey S.J. Qui liber etsi aliquantulum taediosior neque tam lepidus quam ille Comenii, usui esse potest. Haec editio interpretationes habet Gallicam et Flandricam.<br /><a href="http://books.google.es/books?id=-AZBAAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=snippet&q=grammatica&f=false">http://books.google.es/books?id=-AZBAAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=snippet&q=grammatica&f=false</a><br />Haec autem, cujus litterae multo melius cernuntur, habet interpretationem Araucanicam!<br /><a href="http://www.archive.org/details/chilidusivetrac00platgoog">http://www.archive.org/details/chilidusivetrac00platgoog</a><br />Scapi hinc depromendi sunt<br /><a href="http://ia350624.us.archive.org/2/items/chilidusivetrac00platgoog/">http://ia350624.us.archive.org/2/items/chilidusivetrac00platgoog/</a><br /><br />-IX. <em><strong>Nomenclator Omnium Rerum</strong></em>, auctore Hadriano Junio Medico, anno 1596. Liber illo tempore notissimum et copiosissimum. Res secundum themata ordinata sunt, adsunt et explanationes latinae et interpretationes in pluribus linguis<br /><a href="http://books.google.es/books?id=RkY8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=related:BSBBSB10185360#v=onepage&q&f=false">http://books.google.es/books?id=RkY8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=related:BSBBSB10185360#v=onepage&q&f=false</a><br />De hoc libro plura legere potes germanice in hac pagina<br /><a href="http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/junus.html">http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/junus.html</a><br />Paginae ad res scholasticas attinentes hic inveniuntur<br /><a href="http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/junus/junus1/s181b.html">http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/junus/junus1/s181b.html</a><br /><br />Nolebam tot libros vobis commendare. Semper enim prae oculis habeo illud "non multa sed multum". Sed plus valet illud "meliora video, proboque, sed deteriora sequor". Vos vero unum duosve libros eligite et eos penitus legite.Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-71671036913100618972010-10-06T12:35:00.000-07:002010-10-17T13:13:02.204-07:00Prima sessio. Salvete!Die sexta mensis Octobri convenimus omnes participes gregis nostri. Quae occasio nobis gaudio fuit, nam licuit et amicos jam notos post aestatem revisere et novos, vel potius, novas amicas, cognoscere.<br /><br />In hac nostra prima sessione exercitavimus salutationes latinas. Nobis usui fuerunt Formulae Erasmi Rotterodami quas invenire possumus ubique fere in interrete, attamen nobis potissimum placuit haec editio<br /><br /><a href="http://books.google.es/books?id=DsMTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=related:GENT900000080580#v=onepage&q&f=false">http://books.google.es/books?id=DsMTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=related:GENT900000080580#v=onepage&q&f=false</a><br /><p>vel haec</p><p><a href="http://books.google.es/books?id=4oc8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=colloquia+familiaria+rabi&hl=es&ei=KVO7TMrhNY_sOaeRte4M&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false">http://books.google.es/books?id=4oc8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=colloquia+familiaria+rabi&hl=es&ei=KVO7TMrhNY_sOaeRte4M&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false</a></p><p>nam utraque notis latinis praedita est.</p><p>Alter liber qui nos et linguam latinam, et graecam docere potest est hic a Posselio scripto<br /><a href="http://books.google.es/books?id=iS08AAAAcAAJ&pg=PT127&dq=inauthor:possel&hl=es&ei=KlS7TIzSAcGgOrnR5fgM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CEAQ6AEwBQ#v=onepage&q=salvtandi&f=false">http://books.google.es/books?id=iS08AAAAcAAJ&pg=PT127&dq=inauthor:possel&hl=es&ei=KlS7TIzSAcGgOrnR5fgM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CEAQ6AEwBQ#v=onepage&q=salvtandi&f=false</a><br /></p><p>Praeterea usi sumus Hermeneumatis Pseudodositheanis in editione Orbergiana quae est in libro cui titulus est "Sermones Romani". Invenitur quoque et in Bibliotheca Augustana</p><p><a href="http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost03/Dositheus/dos_col0.html">http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost03/Dositheus/dos_col0.html</a></p><p>et hic</p><p><a href="http://www.archive.org/details/corpusglossario00gundgoog">http://www.archive.org/details/corpusglossario00gundgoog</a></p><p>Pensum accepimus ut domi nos exerceremus fabulam lupi agnique Phaedri soluta oratione interpretandam, ad quod efficiendum nos valde adjuvabit haec editio </p><p><a href="http://books.google.es/books?id=WkjeMsIcA8oC&pg=PP4&dq=phaedri+inpublisher:ibarra&hl=es&ei=91S7TJ_7O8GUOtvi0cwM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q=lupus%20agnus&f=false">http://books.google.es/books?id=WkjeMsIcA8oC&pg=PP4&dq=phaedri+inpublisher:ibarra&hl=es&ei=91S7TJ_7O8GUOtvi0cwM&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q=lupus%20agnus&f=false</a></p><p> </p>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-73970938523609413082010-09-12T05:17:00.000-07:002010-09-12T05:31:45.090-07:00Presentación de las actividades para el nuevo curso<p align="justify">Si le echáramos un vistazo a un método de aprendizaje de alemán de principios del siglo XX, veríamos que no se diferenciaba mucho de un método actual de latín: primero la gramática, luego vocabulario y después ejercicios de traducción para fijar las reglas y las palabras estudiadas. La eseñanza del alemán y la de las lenguas modernas en general ha evolucionado mucho en los últimos cien años. La del latín, al parecer, no tanto.<br /><br />Lo que nos proponemos con este grupo de trabajo es <strong>aplicar al latín algunas de las técnicas y ejercicios que hoy se utilizan en la enseñanza de las lenguas modernas</strong>, y que tan buenos resultados han dado.<br /><br />Utilizar el latín en clase de forma activa, hablar en latín en clase, aunque no sea más que de manera puntual, es una práctica que consigue efectos positivos e inmediatos en los alumnos: despierta su curiosidad, atrae su atención y les resulta gratificante y útil, puesto que desde el primer momento se dan cuenta de que el latín, antes que ser una <em>lengua muerta </em>es un <em>idioma vivo </em>y comprensible, incluso para aquellos que se consideran menos capacitados.<br /><br />De entre los distintos métodos de enseñanza del latín el que mejor se adapta a una metodología práctica es <strong>Lingua Latina per se illustrata </strong>de <em>Hans Ørberg</em>, que cada día cuenta con más adeptos en Francia, Italia y el mundo anglosajón. En nuestro país son ya muchos los profesores de Andalucía, Valencia y Castilla la Mancha que lo emplean en sus clases. Lo utilizaremos en nuestras sesiones, pero también queremos aclarar que no será el único y que el tipo de actividades que proponemos se pueden adaptar a cualquier otro método.<br /><br />En el grupo de trabajo nos proponemos dos <strong>objetivos</strong>: en primer lugar, conseguir una <em>competencia activa básica </em>en la lengua latina de manera que seamos capaces tanto de escribir en latín (algun carta p.ej. y textos breves) como de improvisar pequeños diálogos y en segundo lugar, <em>elaborar materiales </em>para usar en el aula con aprovechamiento para nuestros alumnos.<br /><br />Si queréis ver qué hicimos el curso pasado echad un vistazo a nuestro blog, donde está colgada la memoria de actividades del curso 2009-2010<br /><a href="http://epluribusgarum.blogspot.com/2010/09/mas-latin-es-la-guerra.html">http://epluribusgarum.blogspot.com/2010/09/mas-latin-es-la-guerra.html</a><br /><br />Esta actividad está programada con una duración de <strong>40 horas</strong>, que serán <strong>reconocidas por la Consejería de Educación</strong>. Los profesores que deseen inscribirse tienen que enviarnos cuanto antes un correo electrónico en el que hagan constar su nombre completo, su D.N.I. y su centro de trabajo. Por otro lado, estamos abiertos a quienes, sin ser profesores, tienen ya conocimientos suficientes de latín e interés en aprender a usarlo de forma activa.<br /><br />Las reuniones, previstas en principio de 2 horas de duración, tendrán lugar en el Centro de Recursos de Montcada i Reixac (<a href="http://www.xtec.cat/crp-montcada/">http://www.xtec.cat/crp-montcada/</a>), los miércoles de 16:00 a 18:00. Nos reuniríamos unas dos veces al mes, y empezaríamos a mediados de octubre. Ya os avisaremos de cuándo tendrá lugar la primera reunión<br /><br />Cada sesión estará organizada de la siguiente manera:</p><p align="justify">En una primera parte se presentarán materiales y textos sobre un tema concreto, establecido previamente para que los participantes puedan trabajar en casa y elaborar preguntas, buscar vocabulario, diseñar ejercicios, etc. Algunos de los temas que trataremos serán los siguientes:<br />-Saludos y presentaciones<br />-La familia<br />-La casa<br />-Actividades diarias<br />-El tiempo libre<br />-El cuerpo humano<br />-La salud y el deporte<br />-Comida y bebida<br />-Días, semanas, meses y años<br />-Expresiones de tiempo<br />-La ropa<br />-La escuela<br />-Comprar y vender<br />-El tiempo atmosférico</p><p align="justify">Después se realizarán actividades para practicar las estructuras y el vocabulario nuevo y que ayuden a improvisar diálogos.</p><p align="justify">Luego se harán propuestas para utilizar el vocabulario y las estructuras nuevas con nuestros alumnos y elaborar materiales de aula.</p><p align="justify">Por último habrá pequeñas exposiciones, sobre temas relativos a la literatura neolatina: presentación de autores, de obras y de temas poco conocidos que abran nuevas perspectivas a los alumnos. Por ejemplo:<br />-El diálogo escolar: Erasmo, Vives y Corderio.<br />-Gramática latina, gramática en latín. Dónde encontrar los términos gramaticales en latín.<br />-Latín cientifico: medicina y zoología. Servet y Marcgravius<br />-Latín de los descubrimientos: Colón, Vespucci, Drake<br />-Latín e Islam: proyecto de la UAB, Marco Polo, los turcos<br />-Latín y erotismo: Morlini y Aloysia Sigea<br />-Latín y poesía: Juan Segundo<br />-Latín y retórica: Muretus.<br />-Latín y esclavitud: Juan Latino y la Austriada<br />-Latín y humor: facecias, Bebel y "Nugae venales"<br />-Latín y ficción científica: la Utopía de Moro, Civitas Solis de Campanella, Mundus alter et idem de Hall (precursor de Los viajes de Gulliver, de Swift), Iter subterraneum de Klim (precursor de Viaje al centro de la tierra de J. Verne)<br />-Latín y literatura infantil I: Robinson Crusoe y la Isla del Tesoro. La figura de Arcadius Avellanus<br />-Latín y literatura infantil II: Winnie ille PuhHarry Potter, Asterix y Obelix. La figura de Milney<br /><br />Tras la experiencia del curso pasado, creemos que esta actividad puede ser útil y gratificante para todos los profesores de latín, y os animamos a participar. Si estáis interesados o queréis hacernos alguna pregunta o sugerencia, podéis enviarnos un correo con vuestros datos.<br /><br />Esperamos vuestra respuesta y os enviamos un cordial saludo<br /><br />Javier Ortiz<br /><br /><em>Nemo nascitur sapiens.<br />Errando discitur.</em></p>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-4233765799650940042010-09-08T06:33:00.000-07:002010-09-08T07:10:53.317-07:00¡Más latín! ¡Es la guerra!<div align="justify">Se acabó el verano, y aquí estamos otra vez, preparando la programación del grupo de trabajo para el curso 2010-2011, una actividad formativa con una duración de 40 horas, reconocida por el C.R.P. de Montcada i Reixac. Las reuniones empezarían a mediados de octubre y durarían hasta finales de abril. Los interesados pueden enviarnos su nombre, DNI, nombre del centro y especialidad. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Para aquellos que trabajen en Barcelona o en otros lugares lejos de Montcada, les decimos que se animen a participar, ya que es muy fácil llegar al C.R.P. Y si no, echad un vistazo</div><div align="justify"><a href="http://www.xtec.es/crp-montcada/informacio/localitzacio.htm">http://www.xtec.es/crp-montcada/informacio/localitzacio.htm</a></div><div align="justify"></div><div align="justify">Por otro lado, y a expensas de la publicación de la programación para este curso, echádle un vistazo a la memoria de actividades del curso pasado, para que os hagáis una idea. Se aceptan sugerencias y críticas. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Si alguien está interesado en recibir los anexos con las imágenes y las fichas que utilizamos (manifiestamente mejorables, pero ahí están) que no dude en pedírnoslos. </div><div align="justify"></div><div align="justify">Curate ut valeatis quam optime, et venite frequentes!</div><div align="justify"></div><div align="justify"></div><div align="justify"></div><div align="justify"></div><br /><br /><em><div align="justify">MEMORIA DE ACTIVIDADES DE GARVM<br />CURSO 2009-2010</em><br /><br /><em><strong>1ª Sesión</strong><br /></em><br /><strong>Presentación del curso.</strong> La enseñanza del latín conforme al método "tradicional" de gramática-traducción, ha quedado superada hace tiempo. Los pobres resultados obtenidos nos llevan a cuestionarnos su utilidad y a buscar métodos alternativos de enseñanza o, por lo menos, actividades que la completen y hagan la traducción más activa y atractiva.<br />Para ello nos guiamos por nuestra experiencia en el aprendizaje de lenguas modernas y buscaremos conseguir un dominio de ciertas estructuras a nivel oral y escrito, lo que nos permitirá hacer nuestras clases más participativas y espontáneas. En el siguiente enlace se pueden encontrar textos sobre la pedagogía de las lenguas clásicas que aportan sugerencias interesantes:<br />http://chironis.ning.com/group/didcticadelaslenguasclsicas/forum/topics/repertorio-de-vinculos-de<br /><strong>Dinámica de las sesiones.</strong> Cada sesión se dividirá en tres secciones, más o menos fijas:<br />En primer lugar, una fase activa escrita: traducción inversa de frases del inglés al latín. Usamos el libro "Latin Prose Composition" de Henry Carr Pearson<br />http://www.textkit.com/learn/ID/99/author_id/37/<br />En segundo lugar, fase activa oral: en la que por medio de juegos y materiales diversos, pondremos en práctica vocabulario y estructuras relacionados, mayormente, con nuestra realidad cotidiana, buscando siempre un equilibrio entre la realidad romana, y la nuestra. Es decir, no le dedicaremos demasiado tiempo a neologismos desconocidos para los romanos, pero introduciremos algunos cuando la dinámica de las actividades lo requieran.<br />En tercer lugar, pequeña exposición sobre aspectos de la literatura neolatina y del latín vivo. En esta sección no pretendemos ofrecer una visión exhaustiva ni sistemática de la literatura neolatina. Nuestro objetivo es dar a conocer algunas obras concretas que ilustren aspectos determinados del gran caudal de la literatura latina del Renacimiento a la Ilustración. Gracias a internet, y más concretamente a servidores como Googlebooks http://books.google.es/, Europeana http://www.europeana.eu/portal/ o Internet Archive http://www.archive.org/index.php, obras que antes sólo eran accesibles a un reducido grupo de investigadores pueden ser consultadas por cualquiera. Creemos que entre los miles de libros que ahora son accesibles, cada profesor podrá, de acuerdo con sus intereses y los de sus alumnos, encontrar textos que pueden luego ser utilizados con provecho en nuestra práctica docente, para ampliar nuestra perspectiva de la latinidad.<br /><br /><br /><strong><em>2ª Sesión</em><br /></strong><br /><strong>Composición:</strong> Concordancia de nombres, adjetivos y verbos (Carr, LPD, capítulo 1, p. 7)<br /><br />-Cap. 1.<br />1. Puella sapiens habebatur<br />2. Ego et tu id faciemus.<br />3. Pars militum fugata est / fugati sunt.<br />4. Frater tuus et soror venerunt.<br />5. Caesari consuli id dederunt.<br />6. Puer sororque eius fortissimi erant.<br />7. De virtute tua iuvenis audivi.<br />8. Studium patientiaque virtudes appellatae sunt.<br />9. Hominum milia duo in urbe visi sunt.<br />10. Multitudo militum in moeniis erant.<br /><br /><strong>Saludos y presentaciones.</strong> Los alumnos se presentan unos a otros preguntándose por el nombre, la edad y los gustos, por parejas. Luego uno presenta al otro ante los demás. (Actividad útil para practicar las oraciones interrogativas, las oraciones de infinitivo y el uso del pronombre reflexivo).<br /><br /><strong>El método Ørberg.</strong> En los años 60, el recientemente fallecido Hans Ørberg, como miembro del "Naturmetodens Sproginstitut" de Copenhage elaboró un método de latín para ser enseñado en latín, en el cual se accede a la gramática de forma inductiva a través de frases muy sencillas, de manera que el alumno se va dando cuenta él mismo de la estructura subyacente, sin necesidad de memorizar los paradigmas. El vocabulario diestramente graduado, que se explica recurriendo a imágenes o a expresiones ya conoci-das, es el otro gran componente del método que tan buenos resultados da allí donde ha sido empleado. Los alumnos se acercan al latín sin miedo, buscando entender el significado de los textos, sin traducirlos. Los ejercicios, de tipo estructural, presentan huecos que los alumnos han de completar con las terminaciones adecuadas en un primer momento, con palabras completas después; por último el alumno es confrontado con preguntas de comprensión que ha de responder en latín.<br />Más información sobre el método se encuentra en este enlace:<br />http://www.culturaclasica.com/lingualatinaorberg.htm<br /><br /><br /><strong><em>3ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición:</strong> El acusativo (Carr, LPD, capítulo 2, p. 10)<br /><br />-Cap. 2.<br />1. Caesar eos frumentum poposcit / ex eos f. quaesivit.<br />2. Eum consulem eligent / creabunt.<br />3. Me miserum, Romam ibo.<br />4. Eos L naves poscemus / Ab eis L naves petemus.<br />5. In urbe / oppido X (per) dies remansit / commoratus est.<br />6. Murum XV pedes altum aedificaverunt.<br />7. Domum suam profectus est.<br />8. Patrem multos (per) dies factum / facinus celavit<br />9. Hostes in Italiam iter fecerunt.<br />10. Puer et mater liberi erant.<br /><br /><strong>Juego de adivinar el personaje I.</strong> Se reparte a cada jugador una foto de un personaje famoso que sólo puede ver él. Los demás han de adivinar de quién se trata haciéndole preguntas que sólo se pueden contestar con un sí o un no. De esta manera se practican las oraciones interrogativas, los nombres de oficios, y el léxico para describir la apariencia física, que ampliaremos más adelante.<br /><br /><strong>El movimiento del latín vivo:</strong> breve historia. La dos grandes cuestiones: pronunciación y neologismos. El latín fue la lengua de un imperio, pero su importancia no decayó tras la desaparición de éste, siguió aumentando ya que garantizaba la comunicación entre distintas naciones, algunas de las cuales no habían sido conquistadas por los romanos. En el Renacimiento y en la Ilustración, el latín es la gran lengua de cultura. Cuando deja de serlo, en un proceso paulatino que dura dos siglos el XVII y el XVIII en beneficio de las lenguas nacionales, es cuando empiezan a aparecer voces que la reivindican. Surgen periódicos y revistas (recordemos a título de ejemplo la española "Palaestra Latina").<br />En época más reciente se crean los Circuli Latini, y se retoma la tradición de traducir literatura actual, sobre todo juvenil, al latín: Harry Potter, y Asterix et Obelix, p. ej.<br />En la actualidad hay un nuevo renacer del interés por el latín hablado. Sus partidarios son movidos por distintas motivaciones: desde la nostalgia por los tiempos en los que el latín era la lingua franca de la Res publica litterarum, al mero interés por encontrar una forma más eficaz de enseñar la lengua latina y de acercar la cultura romana y renacentista a nuestros alumnos.<br />De todos modos, y a pesar del amor compartido por la lengua del Lacio hay dos puntos que suscitan disensiones irreconciliables: la pronunciación ¿debemos pronunciar el latín como creemos que lo hacían los romanos, o seguir la pronunciación eclesiástica, que aun siendo la italiana, no deja de ser usada por la Iglesia en todo el mundo? La otra cuestión candente es la de los neologismos: ¿cómo debemos denominar los objetos e ideas que los romanos no conocieron? Parece que los neologismos que acuñaron los hombres del Renacimiento y de la Ilustración son aceptados en la actualidad, así por ejemplo nadie duda en utilizar electricitas o en su defecto vis electrica, pero la cuestión queda lejos de estar resuelta para términos como ordenador, fútbol o televisión.<br />Para una bibliografía exhaustiva, véase el siguiente enlace:<br />http://www.lrz-muenchen.de/~stroh/bibl/lat_sprechen.html<br />Un artículo que resume la historia reciente del latín es el siguiente<br />http://www.lrz-muenchen.de/~stroh/schriften/artikel_lat.html<br /><br /><br /><strong><em>4ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición:</strong> El genitivo (Carr, LPD, capítulo 3, p. 12), El dativo (Carr, LPD, capítulo 4, p. 16)<br /><br />-Cap. 3.<br />1. Peritissimi rei militaris / rerum militarum erant<br />2. Nomen suum / Nominis sui oblitus est.<br />3. Amor patriae eum fortem fecit.<br />4. Eum nomen fratris rogaverunt.<br />5. Vir erat magnae magnitudinis / amplitudinis sed non fortis.<br />6. Satis pecuniae habet /ei est.<br />7. Quinque ex / de militibus Athenas ierunt.<br />8. Quanti est hic liber? / Quanti constat hic liber?<br /><br />-Cap. 4.<br />1. Tu et soror ei hoc dedistis.<br />2. Milites duci parent.<br />3. Litteras matri/ad matrem scripsit.<br />4. Caesari persuasum est / persuadebatur.<br />5. Murus hostibus magno impedimento erit.<br />6. Legatum legioni praefecit.<br />7. Agricolae agri fertiles erant.<br />8. Erat adversus oppido<br />9. Frater Corinthum ivit/profectus est.<br />10. Praeerat omnibus sibi/suis amicis.<br /><br /><strong>Actividades cotidianas I:</strong> Escuchamos el archivo de audio de la lección vigésima del método Assimil, y leemos después el texto de la misma que aparece en el Anexo 1; pasamos a ver cómo se dice la hora en latín; seguimos con una serie de adverbios de frecuencia, y acabamos con un pequeño vocabulario de actividades cotidianas.<br />Se añade un ejercicio en el que hay que escribir la hora que marcan una serie de relojes. Sigue un diálogo entre los participantes en el que se preguntan por la hora a la que cada uno realiza las distintas actividades cotidianas que se han visto previamente.<br /><br /><strong>El diálogo escolar:</strong> Erasmo, Vives y Corderio. Uno de los géneros más interesantes del Renacimiento es el diálogo escolar. Por un lado nos aporta una información muy valiosa sobre la vida escolar en esa época, o al menos sobre cómo querían los profesores que fuera, no olvidemos que los colloquia pretendían enseñar normas de buen comportamiento a los escolares, además de enseñar latín que es el otro motivo por el que nos acercamos a estas obras, ya que nos ofrecen modelos de conversación y expresiones que podemos emplear en la conversación latina actual.<br />Nos centramos en los tres autores más populares: Erasmo, Vives y Corderio, cuyos textos se encuentran junto a los de otros muchos en esta página<br />http://www.stoa.org/colloquia/<br />El libro fundamental para entenderlos sigue siendo el de Aloys Bömer<br />http://www.archive.org/details/dielateinischens00bmuoft<br /><br /><br /><strong><em>5ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición:</strong> El ablativo (Carr, LPD, capítulo 5, p. 19). Pronombres: demostrativos, personales, reflexivos y posesivos (Carr, LPD, capítulo 7, p. 25).<br /><br />-Cap 5.<br />1. Roma multo major Corintho / quam Corinthus fuit/erat.<br />2. Quinque diebus proelio abstinuerunt.<br />3. Germanico genere / -a gente nata est.<br />4. Hoc meminisse magni Facio.<br />5. Officio/muñere/pensó magna cum cura functus est.<br />6. Tertio die fortitudine/virtute copiarum Caesar oppido potitus est.<br />7. Hoc flumen duobus pedibus amplius quam illud est.<br />8. Aspasia magna sapientia clara fuit.<br />9. Majores nostrum (nostri?) magno ingenio / magna peritia fuerunt.<br />10. Gladio a milite suo interfectus est.<br /><br />-Cap. 7.<br />1. Inter vos persuasistis.<br />2. Suos laudavit amicos, ejus autem culpavit.<br />3. Ego sum qui hoc facio.<br />4. Inter nos amamus.<br />5. Matrem ejus in via viderunt.<br />6. Ille amicus ejus est, hic inimicus meus.<br />7. Dixit eos sibi parituros esse.<br />8. Multi nostrum a metu liberabimus.<br />9. Is domum ejus vendidit et fratris.<br />10. Haec sunt causae meae.<br /><br /><strong>Actividades cotidianas II:</strong> En esta sesión repasamos las actividades que aprendimos en la anterior y añadimos alguna más.<br />Una vez impresas la lista de actividades que aparece en el Apéndice 2 y las imágenes correspondientes y debidamente cortadas ambas para darles la forma de fichas, se puede jugar de distinta manera, por ejemplo: se ponen boca abajo las fichas de las imágenes y boca arriba las de las acciones (si se le quiere añadir dificultad y suspense al juego se pueden poner también las acciones boca abajo, con lo que además hay que poner en juego una buena dosis de memoria visual), entonces por turnos cada jugador ha de darle la vuelta a una imagen, emparejarla con la expresión correspondiente, y formar una frase correcta. El que lo consigue retira las fichas que ha usado y suma un punto, gana el que más puntos suma. Si se desea utizar este juego con los alumnos habrá que hacerlo, como pronto, depués de explicar el presente de la tercera conjugación. Luego se puede repetir el juego añadiendo adverbios y locuciones adverbiales de tiempo, de presente, pasado y futuro (p.ej.: cras, hodie, heri, nudius tertius, abhinc unum annum, cum puer/puella erat), de manera que los alumnos se vean obligados a utilizar los distintos tiempos de los verbos.<br /><br /><strong>Latín cientifico:</strong> medicina y zoología. Servet y Marcgravius. Durante cientos de años el latín fue la lengua de transmisión de los conocimientos más avanzados en la ciencia: por un lado las obras de los antiguos eran consideradas como autoridades que había que consultar, por otro, toda obra de interés científico tenía garantizada su difusión entre el público especializado al que se accedía sin ningún problema gracias al latín.<br />Nos acercaremos someramente a las obras de un español, Miguel Servet, que escribió sobre medicina, además de sobre cuestiones teológicas (presentaremos un texto sobre la circulación pulmonar de la sangre, extraído de Feinbichler, Walter (Ed.) Fachsprache Latein. Texte aus Natruwissenschaft – Medizin – Recht. Viena. 2006), y a la obra de Marcgravius, que nos legó una interesante descripción de la fauna y flora de Brasil en el s. XVII.<br />http://www.botanicus.org/creator/700<br /><br /><br /><strong><em>6ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición</strong>: Pronombres (continuación): relativo, indefinido, correlativos (Carr, LPD, capítulo 8, p. 30). Preguntas, respuestas y conectores (Carr, LPD, capítulo 9, p. 35).<br /><br />-Cap. 8.<br />1. Haec facinora ipse meis oculis vidi.<br />Haec facinora meis ipsius oculis vidi.<br />2. Quam viam munierunt?<br />3. Puer, cujus librum habeo, hodie abest.<br />4. Se ipse ob pigritiam reprehensit.<br />5. Rhenus, Europae fluvius, centum pedes latus est.<br />6. Aedes, quas omnes habebam, combustae erant.<br />7. Alius aliud fecit.<br />8. Qui facinora commiserunt ex urbe abierunt.<br />9. Hoc quoque meum est.<br />10. Quisque ad ipsas urbis portas fugit.<br /><br />-Cap. 9.<br />1. Nonne Romam ibit?<br />2. Multos agros et aedificia et pecora habet.<br />3. Cujus liber est ille in mensa?<br />4. Dux erat neque quisquam ei parebat.<br />5. Meministine?<br />6. Nonne suo utetur gladio?<br />7. Utrum pugnavit an in castris mansit.<br />8. Liberabitisne nos a periculo?<br />9. Vir Romanus miles fortis et fidelis miles est.<br />10. Galli aedes diripuerunt atque ipsa Romae templa.<br /><br /><strong>Fisonomía y descripción de las personas</strong> por sus rasgos físicos. Utilizamos el juego de fichas con caras de personas de distintas edades y apariencias que nos proporciona el juego "Olivia" (es un juego pensado para el catalán, pero puede ser aplicado a otros idiomas, y no es difícil de encontrar en los centros de Cataluña) y previo trabajo del vocabulario pertinente en latín (véase Apéndice 3) repartimos las fichas entre los participantes. Como el juego es doble, es decir las fichas están repetidas, por turnos, el resto de jugadores tiene que adivinar quién es la persona que esconde el otro jugador. Se trata de una versión del juego "quién es quién" que puede presentarse de distintas formas.<br /><br /><strong>Latín y descubrimientos I:</strong> Colón y Pedro Mártir de Anglería. Mucha gente tiene la sensación de que el latín, lengua ligada por su origen al imperio romano, no era apto para describir las nuevas realidades que los europeos se podían encontrar en continentes desconocidos para el pueblo del Lacio. Cuál no será la sorpresa de esa gente cuando sepa que la mayoría de los europeos tuvieron conocimiento de la existencia de un nuevo continente a través de textos escritos en latín. Presentaremos la carta de Colón en la que anuncia el descubrimiento<br />http://www.thelatinlibrary.com/columbus.html<br />y las décadas De orbe novo de Pedro Mártir de Anglería<br />http://books.google.es/books?id=uD8VAAAAQAAJ&pg=PT332&dq=de+rebus+oceanicis&hl=es&ei=YCYhTKrYL9CNOK-KgTY&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCUQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false<br /><br /><br /><strong><em>7ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición:</strong> El participio: usos y tiempos (Carr, LPD, capítulo 10, p. 39). Gerundio y gerundivo. Las conjugaciones perifrásticas. El supino (Carr, LPD, capítulo 11, p. 44),<br /><br />-Cap. 10<br />1. His rebus factis Romam profecti sunt.<br />2. Vulneratus tamen multas horas pugnavit.<br />3. Illam loquentem audivi.<br />4. Munera missa accepit.<br />5. Urbis potitus incolas interfecit.<br />6. Cicero consul factus catalina (ex) urbe expulit.<br />7. Cicerone consule Catilina conjurationem contra rem publicam fecit.<br />8. Officio fugentes cives meliores fimus.<br />9. Occisum omnes lugebimus.<br /><br />-Cap. 11.<br />1. Apta regendo erat.<br />2. Hic tibi remanendum est.<br />3. Legati venerunt ad pacem petendam / pacis petendae causa/gratia.<br />4. Crasso duce eis fortiter pugnandum est.<br />5. Consilium ceperunt belli redintegrandi.<br />6. Fugitivi sumus nostri servandi causa.<br />7. Nullum tempus Romanis datum est ad arma capienda.<br />8. Hoc facile est factu.<br />9. Caesari milites fuerunt revocandi.<br />10. Dando et juvando vita fruimur/gaudemus.<br /><br /><strong>Juego de adivinar el personaje II.</strong> Éste es una variación del juego que usamos en la tercera sesión. Cada jugador escribe en una tarjeta el nombre de un personaje conocido, real o de ficción, y se la pega en la frente al compañero de su derecha (en la película Malditos Bastardos de Tarantino, hay una escena en la que se juega a este juego y se puede ver cómo se pega la carta: se le da un lametazo y se pega en la frente. En aras de la higiene, se recomienda usar postit, o similares, así evitamos que el juego acabe como en la película). De manera que todos saben de quién se trata, menos el que representa el personaje en cuestión.<br />Sirve para practicar las oraciones interrogativas, el vocabulario de oficios y el de descripción de apariencia física. Es interesante hacer ver a los participantes cómo ha cambiado su dominio de la lengua desde la última vez que se jugó.<br /><br /><strong>Latín y literatura utópica.</strong> Hay una parte de la literatura neolatina que siendo desconocida para el público general, ha tenido una influencia muy grande en las literaturas en lenguas vulgares. Nos referimos a la que tiene como tema la presentación de mundos utópicos en los que el autor proyecta sus propias ideas sobre el mundo en el que vive.<br />La literatura utópica tiene orígenes muy antiguos que se remontan al mundo clásico, sin embargo la obra que sirve como punto de partida en la edad moderna es la Utopía de Tomás Moro<br />http://www.thelatinlibrary.com/more.html<br />Esta obra es precisamente la que crea el término y el concepto de utopía cuyos orígenes luego se irán a buscar en el pasado.<br />Otras obras menos conocidas son<br />Mundus alter et idem del obispo inglés Joseph Hall, de 1605, y que presenta elementos que se repetirán en "Los viajes de Gulliver", como son la descripción de países enteros que viven dominados por distintos vicios. Es, más que una utopía, una distopía, en la que el mundo que se muestra está lejos de ser un modelo.<br />http://books.google.es/books?id=aBpWAAAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=works+of+Joseph+hall&hl=es&ei=taMlTPDNINW6jAe68txr&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CEkQ6AEwCA#v=onepage&q&f=false<br />Civitas Solis de Tomasso Campanella, obra originalmente escrita en italiano, fue traducida y completada después por su propio autor al latín.<br />He aquí el texto precedido del libro que hemos comentado anteriormente y seguido de la Nova Atlantis de Bacon,<br />http://books.google.es/books?id=hLoWAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=mundus+alter+et+idem&source=gbs_similarbooks_s&cad=1#v=onepage&q&f=false<br />La última obra a la que nos referiremos es el Iter Subterraneum del danés Ludvig Holberg, de 1741, que presenta una sátira de los vicios de la Dinamarca su tiempo, y que es un claro precedente de "Viaje al centro de la tierra" de Julio Verne.<br />http://books.google.es/books?id=oWsAAAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=iter+subterraneum&hl=es&ei=HqglTN_hKYuRjAeMtuiFAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCsQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false<br /><br /><br /><strong><em>8ª Sesión<br /></em></strong><br /><strong>Composición:</strong> Tiempos del indicativo, subjuntivo e infinitivo. Subjuntivo deliberativo. Expresar obligación (Carr, LPD, capítulo 13, p. 49). Órdenes, exhortaciones y prohibiciones. Expresar posibilidad (Carr, LPD, capítulo 14, p. 53).<br /><br />-Cap. 13<br />1 Multos jam annos in hoc oppido habitamus.<br />2. Illi hoc dicam?<br />3. Diligentius laborare debet / laboret oportet / eam laborare oportet / ei laborandum est.<br />4. Hostes venerunt dum oppidum munitur.<br />5. Jam diu exercitui praeerat.<br />6. Haec litterae tibi scribendae non erant.<br />7. Eos adit ob/propter pigritiam.<br />8. Caesari castra munienda erant/fuerunt.<br />9. Quid agerem?<br />10. Parentibus facere non consueverat.<br /><br />-Cap. 14<br />1. Nos metu liberent.<br />2. Hic nobis manendum erat.<br />3. Noli/nolite (ex) urbe exire.<br />4. Gaudeamus omnes vita.<br />5. Quid hic agat/faciat?<br />6. Ne laborem timeamus.<br />7. Hoc facere velim.<br />8. Si vis, licet te id facere/facias / tibi id facere.<br />9. Quispiam te hunc librum quaerat.<br />10. Quisquis pro patria sua pugnaret.<br /><br /><strong>Léxico escolar.</strong> Presentamos los materiales contenidos en este enlace<br />http://lingualatina-orberg.blogspot.com/2009/11/de-schola-loquamur.html<br />Se trata de unas diapositivas en las que aparecen imágenes de objetos habituales en la escuela con el término latino correspondiente. Después aparece una lista bilingüe que contiene palabras y expresiones habituales en la marcha de una clase.<br />Pretendemos que el profesor introduyca el vocabulario y las expresiones cuanto antes, de manera que los alumnos se vayan acostumbrando a utilizarlas en latín. Para ello recomendamos que se fotocopie y amplíe o se escriban en cartulinas y después se cuelguen en las paredes del aula algunas de las expresiones más importantes, como: non intellego, potesne id iterare?, etc. Una posible selección aparece en el Apéndice 4.<br /><br /><strong>Latín y erotismo: Morlini y ¿Aloysia Sigea?</strong> Mucha gente asocia de forma automática el latín con el catolicismo. Y es normal que así sea, ya que la iglesia ha sido la última institución que ha usado el latín hasta época relativamente reciente. Sin embargo, esto no quita para que el latín fuera en otro tiempo la lengua en la que se transmitían textos de tipo erótico para que escaparan al conocimiento del vulgo. Un ejemplo de esto es el caso de Girolamo Morlini que en sus Novellae nos relata episodios picantes. Un libro no muy recomendable, no por su contenido, aunque creo que es más apropiado para los profesores que para nuestros alumnos, sino por su latín que no es muy conseguido<br />http://books.google.es/books?id=kIVbAAAAQAAJ&pg=PA43&dq=morlini+novellae&hl=es&ei=vZAjTLPqAsLgONT8wZQF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CDQQ6AEwBA#v=onepage&q&f=false<br />Elegantísimo, en cambio es el latín de una obra curiosísima, precisamente las<br />"Joannis Meursii Elegantiae Latini Sermonis seu Aloisia Sigaea Toletana De arcanis Amoris & Veneris",<br />http://books.google.es/books?id=jcdbAAAAQAAJ&pg=PA305&dq=inauthor:%22Nicolas+Chorier%22&hl=es&ei=KpMjTKGmNoaVOMy1segE&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CC0Q6AEwAjgK#v=onepage&q&f=false<br />que no fue escrita ni por el tal Joannes Meursius ni por la pobre Luisa Sigea, sino por un historiador pícaro del s. XVII, Nicolás Chorier, quien tomó por pasatiempo escribir una serie de diálogos eróticos, pornográficos podemos decir, cuyo original atribuyó a Luisa Sigea, una dama de compañía de la reina de Portugal, que habrían sido traducidos al latín por otro erudito, el holandés Johannes Meursius. Aparte de por la historia rocambolesca de autoría y supuesta traducción, y de sus méritos lingüísticos, la "Satira sotádica" es al parecer el antecedente de la literatura pornográfica stricto sensu que aparecería el siglo siguiente.<br />http://books.google.es/books?id=RaZpFsrIlpIC&pg=PA167&dq=satyra+sotadica+sigea&hl=es&ei=u5UjTNyRD4OjOOzAjbQP&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CEsQ6AEwCQ#v=onepage&q=satyra%20sotadica%20sigea&f=false<br /><br /><br /><strong><em>9ª Sesión</em></strong> </div><div align="justify"><br /><strong>Composición: </strong>Condiciones y deseos (Carr, LPD, capítulo 15, p. 56). Secuencia de tiempos. Preguntas indirectas. Construcciones de verbos de temor y duda (Carr, LPD, capítulo 16, p. 60).<br /><br />-Cap. 15<br />1. Utinam ne veniat!<br />2. Si urbem relinquat / urbe discedat, nos omnes laeti simus.<br />3. Ne nos hostibus dedamus.<br />4. Mansissesne si venissem?<br />5. Utinam Alexander ille viveret / vivus esset.<br />6. Etiamsi signum det, non proficiscetur.<br />7. Utinam ei persuasissemus.<br />8. Utinam ita ne fecisses. ¿?<br />9. Si illa domi est, laetus sum.<br /><br />-Cap. 16.<br />1. Noli mihi dicere quo iveris.<br />2. Ne dubitet fortiter pugnare.<br />3. Non rogavi quae sit.<br />4. Timebam ut domum reversi essent.<br />5. Quis dubitet quin bonus miles fuerit?<br />6. Ne timebamus ne nostes veniant<br />7. Quid iste tibi dixit?<br /><br /><strong>Sane quidem, Domine!</strong> Es un juego de mesa basado en <em>“¡Sí señor oscuro!”</em>. El original era un juego de humor ambientado en un mundo de inspiración medieval sin demasiadas pretensiones ni didácticas, ni históricas. La versión que hemos esbozado y queremos perfeccionar a lo largo del curso que viene, pretende, sin perder el humor del juego original, servir para que los profesores se lancen a hablar latín, y para que los alumnos amplíen su vocabulario y su conocimiento del mundo grecorromano.<br />Sane quidem, domine! Está ambientado en el mundo grecorromano del s. II d.C. tal y como aparece en “El asno de oro” de Apuleyo y en las obras de Luciano de Samosata, por ejemplo. Los personajes del juego son los componentes de una partida de bandoleros que reciben un encargo de su intratable y exigente jefe, el dominus, como por ejemplo secuestrar o asesinar a alguien, robar algo, etc. pero son tan torpes que nunca lo consiguen, siempre hay algo que les impide cumplir con su misión.<br />Antes de empezar la partida hay que elegir al temible jefe, el resto de jugadores desempeñarán el papel de inútiles sirvientes. Luego se reparten seis cartas a cada bandolero: tres de excusa en las que aparecen distintos personajes y objetos que le ayudarán a justificarse de manera creíble y otras tres de acción que sirven para pasar el marrón y / o interrumpir. (Ver Apéndice 5, donde presentamos una primera versión de las fichas).<br />El juego comienza cuando el jefe muestra su enfado con sus ineficaces lacayos por no haber sabido cumplir con su última misión, entonces se dirige a uno de ellos y le pregunta por qué no ha hecho lo que se le había ordenado.<br />El jugador en cuestión, temblando y balbuciendo por el miedo, intentará justificarse utilizando las cartas de excusa. Si el dominus no queda satisfecho, éste puede sancionar al jugador con hasta tres tarjetas, las miradas fulminantes, la última de las cuales equivale a la expulsión del juego.<br />Pero los obstáculos no vienen solo de las cartas que nos depara la fortuna, también pueden venir de nuestros infieles compañeros que, usando sus cartas de acción (“pasar el marrón”, trado o “interrumpir”, interpello), pueden cuestionar la versión que da el primer jugador. No se trata, pues, de un juego en el que los compañeros se ayudan, sino al contrario, se ponen obstáculos en el camino.<br />Cuando un jugador es interrogado por el dominus tiene que utilizar una carta de excusa como mínimo, y tres como máximo, para crear una historia convincente y en un momento dado, tras la primera, segunda o tercera carta de excusa, las de acción, para pasarle la patata caliente a otro compañero.<br />Cuando un jugador empieza su turno tiene que coger tantas cartas de excusa o de acción como necesite para completar las tres de cada tipo.<br />¿Dónde está la parte pedagógica del juego? En el contenido de las cartas de excusa. En el juego original, se ofrecían personajes, lugares, situaciones y objetos de aroma medieval, tanto reales: guerreros, espadas, castillos... como imaginarios: elfos, súcubos, palacios volantes, etc. En nuestra versión presentaremos personajes, lugares, refranes y dichos, situaciones y objetos del mundo romano real: ciudades con su cardo y su decumanus, villae, insulae, fora etc, pero también, y creo que éste es el punto más interesante del juego, del imaginario mágico, mítico y supersticioso del mundo grecorromano. Es decir, las tarjetas reflejarán la mentalidad de griegos y romanos.<br />Para confeccionar las tarjetas utilizaremos materiales sobre la vida cotidiana de griegos y romanos, y textos que reflejen sus creencias sobre la religión, como los ya mencionados de Apuleyo y Luciano, y otros como los incluidos en Arcana Mundi, de Georg Luck<br /><br /><strong>Latín y descubrimientos II.</strong> Ya vimos en la 6º sesión algunos textos que nos hablaban del descubrimiento de América. Otros libros del s. XVII buscaban mostrar cómo era el mundo y sus habitantes de forma más general.<br />El Lexicon Universale de Johann Hofmann, 1698. Es una enciclopedia cuyos lemas están ordenados alfabéticamente, de manera que no hay más que ir a buscar el lema que nos interese, para saber qué se sabía en esa época del tema en cuestión.<br />http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/hofmann.html<br />por ejemplo aquí podemos ver el lema "Apaci"<br />http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/hofmann/hof1/s0252b.html<br />Ordenada por regiones es la Descriptio Orbis et ejus Rerumpublicarum, de Lucas de linda, 1665. En la que a lo largo de más de mil páginas aparecen informaciones sobre todos los rincones del planeta conocidos hasta entonces. Un libro muy interesante, porque hace referencia a otros libros, de manera que lo podemos utilizar como primera fuente para luego seguir buscando.<br />http://books.google.es/books?id=0ZRYAAAAQAAJ&pg=PT255&dq=inauthor:%22Lucas+de+Linda%22&hl=es&ei=rCYmTK3aNduWOLDpqaUC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false<br />Un libro muy curioso es Colloquia familiaria turcico latina. de Jacobus Nagy de Harsany, 1672. Es una obra muy útil para el que desee aprender a hablar turco... del siglo XVII. Incluye también una descripción de la vida en el imperio turco a través de diálogos bilingües.<br />http://books.google.com/books?id=OewOAAAAQAAJ&pg=PA322&dq=colloquia+turcico+latina&hl=es&ei=PyImTPqKCp-IOJrz8ccC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false<br />Por último, queremos presentar una obra que trata de la China del XVII, publicada por el jesuita Athanasius Kircher, en 1667. China monumentis qua sacris qua profanis, nec non variis naturae et artis spectaculis, aliarumque rerum memorabilium argumentis illustrata. Un libro preciosamente ilustrado, donde junto a una descripción de la muralla china, podemos encontrar una comparación entre los caracteres chinos y los jerogíficos egipcios, entre otras muchas cosas curiosas.<br />http://books.google.es/books?id=-VKNZ4SAXqYC&pg=PA56&dq=china+monumentis&hl=es&ei=yCcmTPnTOqOJOIDe_c0C&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDcQ6AEwAg#v=onepage&q&f=false<br /><br /><strong><em>10ª Sesión</em></strong><br /><br /><strong>Composición:</strong> Subjuntivo de propósito y resultado. Subordinadas de objeto (Carr, LPD, capítulo 18, p. 65). Construcción tras verbos de impedimento y rechazo. Cláusulas temporales (Carr, LPD, capítulo 19, p. 69)<br /><br />-Cap. 18.<br />1. Virum miserunt eam visurum.<br />Virum miserunt eam visum.<br />Virum miserunt qui eam videret.<br />Virum miserunt ad eam videndam.<br />Virum miserunt ut eam videret.<br />Virum miserunt eam videndi causa.<br />2. Eis persuasum est ut id facerent.<br />3. Caesar Labienum rogavit ut occupato monte suos exspectaret.<br />5. Utinam velimus Athenas ire.<br />6. Adeo/ita piger erat ut non pugnaret.<br />7. Talis/is non sum qui amicum deseram.<br /><br />-Cap. 19.<br />1. Libris meis delectatus sum quoad illic commoratus sum.<br />2. Ut/cum/ubi primum / simulac hostes viderunt fugerunt.<br />3. Cum de his rebus certior factus esset Romam profecti sunt.<br />4. Te oportuit discedere priusquam venirent.<br />5. Cum ad urbem commoraretur, multos amicos convenit.<br />6. Caesar exspectavit quoad milites convenirent/convenerunt.<br />7. Eas prohibebimus discedere.<br />8. Ex urbe ante non discessit quam eam viderat.<br />9. Non recusaverunt quin mihi crederent.<br /><br /><strong>¡Nos vamos de vacaciones!</strong> Se les presentan a los compañeros fotocopias del libro Piper Salve, concretamente del capítulo 10 De itineribus faciendis, en el que aparece el vocabulario y las expresiones necesarias para hablar de viajes, junto con imágenes de los distintos objetos.<br />Posterioremente se les presentan fotos de elementos representativos de varias ciudades, p.ej. la Torre Eiffel de París, el Big Ben de Londres, y se les pregunta si han estado alguna vez: Fuistine quando Lutetiae / Londini? Qué les gustó más: Quid tibi potissimum placuit? Y se les pide que planeen unas vacaciones en alguna de esas ciudades, o en otra. Quid in animo habes facere his feriis aestivis? Quo ire vis? Posteriormente se les pregunta cómo quieren ir Quo vehiculo veheris? Autoraedâ, tramine, aeroplano… qué necesitan para pasar las vacaciones en ese lugar Quid tibi opus est in hac natione vel in hoc loco? Si quis oram maritimam petit ei opus erit umbrellâ, subligare balneari, unguento contra solis exustiones, cet.<br />Este tipo de actividad es especialmente útil para practicar los locativos y complementos de lugar quo y ubi, el futuro y el futuro perifrástico, así como expresiones de intención in animo habeo, etc.<br /><br /><strong>Latín y literatura infantil.</strong> A partir de mediados del siglo XVIII y comienzos del XIX se puso de moda traducir las obras más populares de literatura infantil a la lengua latina, para que los niños mejoraran en sus ratos de ocio sus conocimientos de la lengua del Lacio y aprendieran al tiempo buenas costumbres. Los más antiguos de los que tenemos noticia son las traducciones de las "Aventuras de Telémaco" de Fenelon:<br />Aquí tenemos una traducción en prosa con notas al pie en alemán<br />http://books.google.es/books?id=w9U5AAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=fata+telemachi&hl=es&ei=Sn0jTKLqBOTGOJGVyZEF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCYQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false<br />Y una en verso<br />http://books.google.es/books?id=HUY-AAAAcAAJ&pg=RA1-PA319-IA2&dq=fata+telemachi&hl=es&ei=SH4jTLjQA8jfOP3e_aMF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CC8Q6AEwAg#v=onepage&q&f=false<br />Entre otros textos que conocieron varias ediciones en latín es de reseñar el caso de "Robinson Crusoe", que fue traducido varias veces algunas directamente de la obra de Defoe<br />http://www.grexlat.com/biblio/rebilius/annales.html<br />y otras de la versión, más adaptada a las mentes infantiles, que publicó Joachim Heinrich Campe con el título "Robinsón el joven" y que conoció varias traducciones completas y abreviadas al latín:<br />http://www.pantoia.de/Robinson/index.html<br />En este enlace se encuentran los archivos para descargar<br />http://www.pantoia.de/Robinson/bibliotheca.html<br />Posteriormente Arcadius Avellanus traduciría "La Isla del tesoro" de Stevenson<br />http://www.pantoia.de/Avellanus/InsulaThesauraria/index.html<br />"Las aventuras del capitan Magon o una exploración fenicia mil años antes de la era cristiana" de David Léon Cahun<br />http://www.archive.org/details/periclanavarchi00cahugoog<br />"Fabulae Divales" de Herbert Strang<br />http://www.archive.org/details/fabuldivalesexn00apulgoog<br />"El misterio del gabinete Boulet" de Burton Egbert Stevenson, novela policiaca<br />http://www.archive.org/details/mysteriumarcbou00mogygoog<br />En la segunda mitad del siglo XX fueron traducidos con desigual fortuna "Winnie The Puh", "El Principito" y "Pinocho".<br />En nuestros tiempos han conocido traducciones al latín la serie completa de "Asterix y Obelix", con un latín excelente, y un par de volúmenes de la serie de Harri Potter, a saber "Harrius Potter et Philosophi Lapis" y "Harrius Potter et Camera Secretorum".<br />Esta tradición de traducciones latinas de obras juveniles ha arraigado especialmente en el mundo anglosajón, aunque no únicamente.<br />Mención aparte merece una serie alemana muy reciente de novelitas policiacas para escolares ambientadas en la antigua Roma, que con un léxico limitado cuentan historias protagonizadas por un niño de 13 años que es ayudado por una esclava de la familia algo mayor que él, como vemos el esquema Sherlock Holmes & Watson se repite. Incluye ejercicios adaptados. Hasta ahora han aparecido tres títulos:<br />"Der Feuerteufel von Rom" o "El incendiario de Roma"<br />http://www.amazon.de/Sch%C3%BCler-Lernkrimi-Latein-Feuerteufel-von-Rom/dp/3817474482/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1277397808&sr=1-1<br />"Der Münzfälscher von Rom" o "El falsificador de moneda de Roma"<br />http://www.amazon.de/M%C3%BCnzf%C3%A4lscher-von-Rom-Sch%C3%BCler-Lernkrimi-Wortschatz/dp/3817476728/ref=sr_1_2?ie=UTF8&s=books&qid=1277397808&sr=1-2<br />y la última "Giftmord im Colosseum" o "Envenenamiento en el Colosseo"<br />http://www.amazon.de/Giftmord-Kolosseum-Wortschatz-Grammatik-Lernjahr/dp/3817478593/ref=pd_sim_b_1 </div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-68415929453903152192010-04-14T07:00:00.000-07:002010-04-14T07:03:07.714-07:00Próxima reuniónEstimados compañeros:<br />Este viernes, día 16, volveremos a reunirnos en el CRP de Montcada i Reixac, a eso de las 15:45 (me consta que alguno llegará sobre las 16:00).<br />Recordad que nuestro Pensum consiste en traducir las frases de las lecciones 13 y 14 del manual de Carr.<br />Un saludoXaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-48734754534348876122010-03-16T14:14:00.000-07:002010-03-16T14:45:39.315-07:00Redeamus ad laboremUn saludo a todos. <br />Después de la impresión de escuchar al profesor Miraglia hablando en latín, no sólo con corrección y soltura, sino con elocuencia y pasión, tenemos que volver a nuestro arduo trabajo.<br />Como convenimos, nuestra próxima reunión tendrá lugar el viernes 19 de marzo, a eso de las 15:30, en casa de un servidor. Para los que vengáis por primera vez, poneos en contacto conmigo a través del correo electrónico para que os de la dirección.<br />El trabajo que hay que hacer consiste, como de costumbre, en traducir los capítulos 10, sobre usos y abusos del participio y 11, sobre el gerundio, gerundivo, las conjugaciones perifrásticas y el supino, ahí es nada, del manual de Carr.<br />Hablaremos también de nuestros proyectos para las vacaciones de Semana Santa, así que id pensando qué queréis hacer y cómo lo diríais en latín. Hechádle un vistazo al Piper Salve, que hay varios capítulos sobre viajes, etc.<br />In proximum, curate ut valeatis quam optime.Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-76509713869896485102010-01-10T03:15:00.001-08:002010-01-10T03:15:33.762-08:00De proximo conventuEstimados amigos:<br />En primer lugar, ¡feliz año! Como recordaréis nuestra próxima reunión tendrá lugar este viernes 15 de enero, como suele a las 15:30 en el CRP de Montcada i Reixac.<br /><br />En el capítulo de composición latina tenemos que pasar al Genitivo, lección tercera del manual de Carr. Y es aquí donde os propongo un cambio respecto a nuestra manera de trabajar, y es que en lugar de hacer el capítulo equivalente de Bennett, hagamos el siguiente de Carr, esto es el referente al dativo. De esta manera seguiríamos haciendo dos capítulos para cada sesión pero avanzaríamos más y podríamos hacer un manual completo en este curso. Si alguno ya ha hecho ya las frases de Bennett sobre el genitivo, no importa, las corregiríamos esta sesión, y dejaríamos las del dativo para la siguiente.<br /><br />En cuanto al tema de conversación, este viernes serán las actividades cotidianas: describiremos nuestra rutina diaria desde la mañana a la noche, así que podéis ir pensando en cómo relataríais un día cualquiera de vuestra vida.<br /><br />Finalmente hablaremos de un género literario típico del renacimiento, como es el diálogo. Hablaremos brevemente de Erasmo, Corderio y de nuestro Vives, de quien leeremos un breve diálogo<br />http://www.grexlat.com/biblio/vives/01_Surrectio.html<br /><br />Un saludo<br /><br />JavierXaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-21028222886683313052009-11-24T09:16:00.000-08:002009-11-24T12:25:11.092-08:00PENSVM IIXaverius condiscipulis optimis suis s.p.d.<br />Conventus noster fiet, diis juvantibus (et liberis non impedientibus, addiderim), die xi mensis Decembris. Vobis suadeo ut ad capitulum proximum de accusativo nostrorum librorum transeamus, quod capitulum secundum est apud Carr, quartum apud Bennet.<br />Ut viva voce latinitatem exerceamus, cogitare potestis de jam proximis feriis nataliciis: num peregre ire vobis in animo est an hic manere.<br />De itineribus faciendis tractat noster "Piper Salve" in pagina 94 et sequentibus.<br /><br />Estimados compañeros:<br />Nuestra próxima reunión será el día 11 de diciembre. Para entonces os propongo pasar al capítulo del acusativo de nuestros manuales de composición latina: es el segundo de Carr y el cuarto de Bennet.<br />Para la parte oral sugiero que vayáis pensando en vuestras vacaciones de Navidad, si vais a ir a algún sitio o a dónde os gustaría ir. Para inspiraros podéis echarle un vistazo al "Piper Salve" página 94 y siguientes.<br />Un saludo<br />JavierXaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-35783590998551710772009-11-17T12:40:00.000-08:002009-11-17T12:42:59.728-08:00PENSVMPara nuestra reunión del próximo viernes hay que preparar una pequeña presentación de nosotros mismos, hablando de nuestros gustos y aficiones.<br />Por otro lado hay que traducir las frases correspondientes de los manuales de "Latin Prose Composition" que mencionamos en la entrada MATERIALES.<br />Un saludo, y hasta el viernes.Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-45558574540566516422009-11-15T13:02:00.000-08:002009-11-15T13:14:58.386-08:00MaterialesEste es el libro con el que vamos a trabajar. Son diez frases muy sencillas por lección<br />Pearson, Henry Carr. Latin prose composition<br /><a href="http://www.archive.org/details/latinprosecompos00pearrich">http://www.archive.org/details/latinprosecompos00pearrich</a><br />El siguiente puede ser un buen complemento, para el que tenga ganas de hacer más. Doce frases un poco más complejas por lección<br />Bennett, Charles E. A new Latin composition<br /><a href="http://www.archive.org/details/newlatincomposit00benniala">http://www.archive.org/details/newlatincomposit00benniala</a><br />Podéis encontrar otras versiones de estos libros así como alguna gramática básica en<br /><a href="http://www.textkit.com/latin_grammar.php">http://www.textkit.com/latin_grammar.php</a><br />Pero la mejor y más completa gramática manual sigue siendo<br />Gildersleeve's Latin grammar (1903) que todavía se edita<br /><a href="http://www.archive.org/details/gildersleeveslat00gilduoft">http://www.archive.org/details/gildersleeveslat00gilduoft</a><br /><br />A continuación os presento una serie de obras más antiguas, la mayoría en formato PDF, que pueden ser muy útiles para los que quieren aprender a usar el latín de forma activa. Son libros antiguos, y algunos no se dejan leer muy bien, pero os darán más de una sorpresa agradable.Además de gramáticas y vocabularios, he introducido libros sobre temas de los que un profesor de latín puede tener que hablar en clase, como mitología o historia antigua, esos materiales puede que no aporten ningún concepto nuevo, pero tienen la ventaja de estar escritos en latín.<br />De grammatica<br /><br />Thomas Ruddiman. The Rudiments of the Latin Tongue. 1831<br />Gramática sencilla, bilingüe inglés-latín.<a href="http://books.google.es/books?id=X08QAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=rudiments+of+the+latin+tongue&as_brr=1">http://books.google.es/books?id=X08QAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=rudiments+of+the+latin+tongue&as_brr=1</a><br />Emmanuelis Alvari. De institutione grammatica. 1859 (La primera edición es de 1575)<br />Un clásico de la gramática latina, fue la "biblia" de los liceos jesuíticos en toda Europa durante 200 años. Completamente en latín.<a href="http://books.google.com/books?id=M7UGAAAAQAAJ&printsec=titlepage&source=gbs_summary_r&cad=0">http://books.google.com/books?id=M7UGAAAAQAAJ&printsec=titlepage&source=gbs_summary_r&cad=0</a><br />Una buena selección de ibros en inglés sobre gramática y ejercicios de estilo se pueden descargar de esta página:<br /><a href="http://www.textkit.com/latin_grammar.php">http://www.textkit.com/latin_grammar.php</a><a href="http://books.google.es/books?id=EO4IAAAAQAAJ&pg=PA132&dq=alvari+grammatica&as_brr=1#PPA1,M1"></a><br />De vocabulis.<br />Cuando uno empieza e hablar y a escribir en latín, la primera duda que nos asalta es "¿Y esto cómo se dice en latín?". La parte español-latín de nuestro vox se agota pronto, y no sólo porque no incluya palabras modernas, sino porque está pensada para hacer ejercicios de estilo sólo con vocabulario de César y Cicerón. Es entonces cuando se hace necesario recurrir a obras del renacimiento y la ilustración, que usaba gente que hablaba en latín de todo y no sólo de batallas o filosofía.<br /><br />Döderlein's Hand-book of Latin synonymes.<br />Un libro muy cómodo y útil para distinguir entre los matices de las distintas entradas que da la parte español-latín de nuestros diccionarios<br /><a href="http://www.archive.org/details/doederlinhandboo00ludwrich">http://www.archive.org/details/doederlinhandboo00ludwrich</a><br /><br />Williams. The latin vocabulary<br />La más moderna de la que proponemos (es de 1829, hace dos días, como quien dice). Agrupa las palabras por temas e incluye vocabulario "moderno" para su época<br /><a href="http://books.google.es/books?id=frQBAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=latin+vocabulary&as_brr=1#v=onepage&q=&f=false">http://books.google.es/books?id=frQBAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=latin+vocabulary&as_brr=1#v=onepage&q=&f=false</a><br /><br />Joan. Amos. Comenii. Orbis pictus.<br />Un clásico. El primer libro en conjugar imágenes con palabras. Aquí encontraréis enlaces a distintas ediciones políglotas<a href="http://www.archive.org/search.php?query=orbis%20pictus%20AND%20mediatype%3Atexts">http://www.archive.org/search.php?query=orbis%20pictus%20AND%20mediatype%3Atexts</a>Ésta, de 1810, incluye la traducción inglesa<a href="http://books.google.es/books?id=yp8AAAAAYAAJ&pg=PA3&dq=orbis+pictus&as_brr=1#PPA1,M1">http://books.google.es/books?id=yp8AAAAAYAAJ&pg=PA3&dq=orbis+pictus&as_brr=1#PPA1,M1</a><br />Petrus Apherdianus. Tyrocinium linguae Latinae. 1556<br />Vocabulario por temas, con traducción al flamenco. Es un libro delicioso, con capítulos dedicados al vino y a la cerveza. No se lee muy bien, pero merece la pena.<a href="http://books.google.es/books?id=dAMUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=tyrocinium&as_brr=1#PPT2,M1">http://books.google.es/books?id=dAMUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=tyrocinium&as_brr=1#PPT2,M1</a><br />Gailer. Neuer Orbis pictus für die Jugend. 1842<br />Ésta es una versión preciosa del Orbis Pictus de Comenius. Mucho más amplio, incluye capítulos nuevos sobre las corridas de toros, p. ej. o sobre el ferrocarril. Con traducción inglesa, francesa y alemana.<a href="http://books.google.es/books?id=GoAWAAAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=%22neuer+orbis+pictus%22&lr=&as_brr=0&as_pt=ALLTYPES#PPR6,M1">http://books.google.es/books?id=GoAWAAAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=%22neuer+orbis+pictus%22&lr=&as_brr=0&as_pt=ALLTYPES#PPR6,M1</a><br />Comenii. Janua linguarum reserata.<br />Es la versión superior del Orbis pictus, pensada para los que ya dominan el vocabulario contenido en esta primera obrita. Dado su nivel más elevado no tiene dibujos, pero incluye índices en los distintos idiomas.Esta edición de 1640 incluye traducciones al alemán, francés e italiano<a href="http://books.google.es/books?id=sVMTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=janua+linguarum&lr=&as_brr=1&as_pt=ALLTYPES#PPR12,M1">http://books.google.es/books?id=sVMTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=janua+linguarum&lr=&as_brr=1&as_pt=ALLTYPES#PPR12,M1</a>Y esta de 1661 incluye además la traducción española<a href="http://www.tulips.tsukuba.ac.jp/mylimedio/dl/page.do?bookid=682377&tocid=0&page=3&pageseq=3">http://www.tulips.tsukuba.ac.jp/mylimedio/dl/page.do?bookid=682377&tocid=0&page=3&pageseq=3</a><br />François Pomey. Indiculus universalis, rerum fere omnium quae in mundo sunt. Lyon. 1684Completo, pero soso. Con traducción francesa.<a href="http://books.google.es/books?id=-mgTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=indiculus+universalis&as_brr=1#PPP3,M1">http://books.google.es/books?id=-mgTAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=indiculus+universalis&as_brr=1#PPP3,M1</a><br />De formulis sentitiisque<br />Familiares colloquendi formulæ. Londres. 1731<br />Un libro encantador que nos presenta frases extraidas de los autores clásicos: Terencio y Plauto y de los renacentistas: Vives, Erasmo, Corderio, Pontano, en latín y con traducción inglesa. Pensado especialmente para los escolares, nos enseña a decir cosas como "Guardad silencio", "Favete linguis" o "¡Cuando acabe la escuela te voy a partir la boca!", "Dimissa schola, excutiam tibi dentes!"<br /><a href="http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=colloquendi+formulae">http://books.google.es/books?id=4cQDAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=colloquendi+formulae</a><br />De colloquiis<br />Los coloquios o diálogos son obras que nos enseñan muchas cosas, sobre el latín que se hablaba en la época y sobre la época misma. Con ellos aprendieron a hablar latín varias generaciones. El mayor repertorio de diálogos renacentistas es éste<br /><a href="http://www.stoa.org/hopper/collection.jsp?collection=Stoa%3Acollection%3Acolloquia">http://www.stoa.org/hopper/collection.jsp?collection=Stoa%3Acollection%3Acolloquia</a><br />Pertenece al Perseus Project y tiene la ventaja de que se puede encontrar el significado de cada palabra pinchándola. Permite además hacer búsquedas en la obra que deseemos o en toda la colección.<br />El libro más completo sobre el género del diálogo renacentista sigue siendo el de Aloys Böhmer, Die lateinischen Schülergespräche der Humanisten (1897)<br /><a href="http://www.archive.org/details/dielateinischens00bmuoft">http://www.archive.org/details/dielateinischens00bmuoft</a><br />Lecturas graduadas<br /><br />No hubo tal cosa en la antigüedad, lo más parecido que tenemos en latín son las obritas siguientes<br /><br />Lhomond. De viris illustribus urbis Romae a Romulo ad Augustum<br /><br />Una obra compuesta a imitación de Nepote y como iniciación al mismo y a Livio. En mi opinión, ideal para 2º de bachillerato.<br /><br /><a href="http://books.google.es/books?id=NIcDAAAAQAAJ&pg=PR4&dq=lhomond+de+viris&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false">http://books.google.es/books?id=NIcDAAAAQAAJ&pg=PR4&dq=lhomond+de+viris&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false</a><br /><br />· Jouvency Appendix de diis et heroibus poëticis ou abrégé de l'histoire poëtique.<br /><br />Catálogo mitológico<br /><br /><a href="http://books.google.es/books?id=37gPAAAAQAAJ&pg=PT59&dq=appendix+de+diis&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false">http://books.google.es/books?id=37gPAAAAQAAJ&pg=PT59&dq=appendix+de+diis&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false</a><br /><br /><br />Manules de Estilo<br /><br /><br />Heineccii. Fundamenta Stili Cultioris<br /><br /><a href="http://books.google.es/books?id=5T1Ek24-JpcC&pg=PA51&dq=heineccius+stili&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false">http://books.google.es/books?id=5T1Ek24-JpcC&pg=PA51&dq=heineccius+stili&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false</a><br /><br />Imman. Io. Gerh. Schelleri Praecepta stili bene Latini in primis Ciceroniani<br /><br /><a href="http://books.google.es/books?id=TGsTAAAAQAAJ&pg=PA18&dq=Praecepta+stili+bene+Latini+in+primis+Ciceroniani&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false">http://books.google.es/books?id=TGsTAAAAQAAJ&pg=PA18&dq=Praecepta+stili+bene+Latini+in+primis+Ciceroniani&as_brr=3#v=onepage&q=&f=false</a>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3476011447353512830.post-38936240764771923372009-11-15T12:45:00.000-08:002009-11-15T13:02:32.281-08:00Nuntio vobis gaudium magnum: habemus GARVM!<em>(Si voleu llegir la versió en català aneu més baix.)</em><br /><em></em><br /><div align="center">PRESENTACIÓN</div><div align="justify"> </div><div align="justify">Si le echáramos un vistazo a un método de aprendizaje de alemán de principios del siglo XX, veríamos que no se diferenciaba mucho de un método actual de latín: primero la gramática, luego vocabulario y después ejercicios de traducción para fijar las reglas y las palabras estudiadas. La eseñanza del alemán y la de las lenguas modernas en general ha evolucionado mucho en los últimos cien años. La del latín, al parecer, no tanto.<br /><br />Lo que nos proponemos con este grupo de trabajo es aplicar al latín algunas de las técnicas que hoy se utilizan en la enseñanza de las lenguas modernas, y que tan buenos resultados han dado. Nos referimos principalmente a hablar y escribir en latín.<br /><br />Utilizar el latín en clase de forma activa, esto es hablar en latín en clase, de manera continua o puntual, es una práctica que consigue efectos positivos e inmediatos en los alumnos: despierta su curiosidad, atrae su atención y les resulta gratificante y útil, puesto que desde el primer momento se dan cuenta de que el latín, antes que ser una lengua muerta es un idioma comprensible, incluso para aquellos que se consideran menos capacitados.<br /><br />Este método ya se utiliza con éxito en otros países, concretamente en Alemania y en el mundo anglosajón, y cada día cuenta con nuevos adeptos en Francia e Italia. En nuestro país son ya muchos los profesores de Andalucía que lo emplean en sus clases.<br /><br />En el grupo de trabajo nos proponemos dos objetivos: en primer lugar, conseguir una competencia activa básica en la lengua latina de manera que seamos capaces tanto de escribir en latín (cartas p.ej. y textos breves) como de improvisar pequeños diálogos y en segundo lugar, elaborar materiales para usar en el aula con aprovechamiento para nuestros alumnos.<br /><br />Esta actividad está programada con una duración de 40 horas, que serán reconocidas por la Consejería de Educación, de las cuales 30 serán presenciales y 10 de trabajo en casa.<br /> Las reuniones, previstas de 3 horas de duración, en número de 10, tendrán lugar en el Centro de Recursos de Montcada i Reixac (http://www.xtec.cat/crp-montcada/), los viernes de 15:30 a 18:30. La primera reunión, fue el viernes 6 de noviembre, y la próxima será el viernes 20.</div><div align="justify"> </div><div align="justify"> </div><div align="center">PRESENTACIÓ</div><div align="justify"><br />Si féssim un ullada a un mètode d'aprenentatge d'alemany de principis del segle XX, veuríem que no diferia gaire del mètode actual de llatí: primer la gramàtica, després el vocabulari i després els exercicis de traducció per fixar les regles i les paraules estudiades. L'ensenyament de l'alemany i la de les llengües modernes en general ha evolucionat molt els últims cent anys. La del llatí, pel que es veu, no tant.<br /><br />El que ens proposem amb aquest grup de treball és aplicar al llatí algunes de les tècniques que avui es fan servir en l'ensenyament de les llengües modernes, i que tan bons resultats han donat. Ens referim principalment a parlar i escriure en llatí.<br /><br />Utilitzar el llatí a classe de forma activa, id est parlar en llatí a classe, de manera continua o puntual, és una pràctica que aconsegueix efectes positius i immediats en els alumnes: els desperta la curiositat, n'atreu l'atenció i els resulta gratificant i útil, donat que des del primer moment es donen compte que el llatí, abans que una llengua morta és un idioma comprensible, fins i tot per a aquells que s'hi consideren menys capacitats.<br /><br />Al grup de treball ens proposem dos objectius: en primer lloc, aconseguir una competència activa bàsica en la llengua llatina de manera que siguem capaços tant d'escriure en llatí (cartes i textos breus, p.ex) com d'improvisar petits diàlegs i en segon lloc, elaborar materials per usar a l'aula amb profit per als nostres alumnes.<br /><br />Aquesta activitat està programada amb una duració de 40 hores, que seran reconegudes per la Conselleria d'Educació, de las quals 30 seran presencials i 10 de treball a casa.<br /><br />Les reunions, previstes de 3 hores de durada, en nombre de 10, tindran lloc en el Centre de Recursos de Montcada i Reixac (http://www.xtec.cat/crp-montcada/), els divendres de 15:30 a 18:30. La primera reunió, va anar el divendres 6 de novembre, i la pròxima serà el divendres 20. </div>Xaverius Ortizhttp://www.blogger.com/profile/17102905538279802705noreply@blogger.com0